Читать «Правда о Портъ-Артуре Часть I» онлайн - страница 97

E. K. Ножинъ

Наступилъ уже глубокій вечеръ. Все за Тафашинскими высотами въ рукахъ у японцевъ. Наши войска въ полномъ безпорядке отступаютъ къ Нангалину.

На станціи Нангалинъ хаосъ и смятеніе. Набитые ранеными поезда отходятъ въ Артуръ. Въ виду внезапнаго отступленія и полной дезорганизаціи – на станціяхъ не было приготовлено питательныхъ пунктовъ.

Измученные долгимъ боемъ, тяжелыми раненіями стрелки и артиллеристы томятся голодомъ, жаждой и холодомъ.

Вечеръ былъ не по времени холодный.

По дебаркадеру станціи бродятъ тени артиллеристовъ Киньчжоуской позиціи. Бродятъ и хлеба ищутъ. Часть въ повалку спитъ у станціонныхъ зданій.

Буфетъ I и II класса биткомъ набитъ офицерами. Новые все прибываютъ. Кто поездомъ, кто верхомъ, кто на дрезине, большинство пешкомъ.

Никто ничего не зналъ, что предпринять. Все ждали приказаній. Никого изъ старшихъ начальниковъ нетъ. Большинство офицеровъ, перекусивъ, улеглись здесь же на полу.

ХСІV.

У перрона стоитъ готовый къ отправленію поездъ. Длинный поездъ. Стоитъ уже давно. Вагоны завалены ранеными. Доктора и фельдшера, проделывая эквилибристическія упражненія, влезаютъ въ товарные вагоны и при тускломъ свете фонаря продолжаютъ облегчать.

Уже 11 часовъ. Поезда не отправляютъ. Суматоха на станціи усилилась, Вновь прибывающіе укладываются отдыхать.

Но вотъ отдается кемъ-то приказаніе; ихъ подымаютъ, начинаютъ строить, потомъ опять отменяютъ; не получается обстоятельныхъ приказаній; одно противоречитъ другому.

Люди подымаются, строятся, потомъ ложатся, опять строятся. На лицахъ страшное утомленіе и полное безучастіе ко всему, что происходитъ,

Поездъ, наполненный ранеными и умирающими, продолжаетъ стоять. Отъ вагона къ вагону переходитъ пожилая женщина въ форме сестры милосердія и передаетъ раненымъ булки и пирожки, купленные ею на станціи.

– Прикажите принести воды, люди пить хотятъ, у насъ только дистилированная вода для перевязокъ,- возмущенно говоритъ одинъ изъ сопровождавшихъ поездъ докторовъ, обращаясь къ проходившему железнодорожному чину.

– Воды нетъ. Есть только сырая и подозрительная. Большой, неожиданный наплывъ людей. Весь запасъ израсходованъ.

– Но люди пить хотятъ. Я уже не говорю про голодъ; многіе страдаютъ отъ жажды. Мы не можемъ расходовать воду для перевязокъ. Хорошо, что есть маленькій запасъ вина.

– Къ чему мучатъ людей? Сколько времени уже поездъ стоитъ?

– Капитанъ О. не разрешаетъ отправить поездъ.

Я поинтересовался узнать, что мешаетъ отправленію поезда. Противъ станціоннаго зданія вижу группу людей, слышу резкій разговоръ. Подхожу.

– Я прошу, я, наконецъ, требую отправить поездъ. Во имя человеколюбія, раненыхъ нужно торопиться доставить въ госпитали. Для многихъ каждая лишняя минута можетъ стоить жизни. Раздавать больнымъ обратно ружья это абсурдъ, ведь это займетъ массу времени, котораго и такъ уже потеряно достаточно, – горячился старшій докторъ санитарнаго поезда. Докторъ въ статскомъ платье.

Капитанъ О., пользуясь какими-то особенными полномочіями штаба укрепленнаго раіона, доказывалъ крайнюю необходимость въ раздаче больнымъ сваленнаго на дебаркадере оружія.