Читать «Правда о Портъ-Артуре Часть I» онлайн - страница 43

E. K. Ножинъ

Приблизительно съ этого же времени для нашихъ моряковъ наступила трудная задача: вылавливать непріятельскія мины. Ежедневно несколько судовъ занимались этой въ высшей степени опасной работой.

Постоянныя ночныя появленія миноносцевъ на внешнемъ рейде заставляли нашихъ артиллеристовъ быть постоянно на чеку, что крайне утомляло прислугу и офицеровъ.

Въ городе начали упорно говорить, что японцы готовятъ нечто грандіозное. Предположеніямъ, самымъ нелепымъ, не было конца. Оффиціально слухъ этотъ черезъ нашихъ военныхъ агентовъ и консуловъ подтверждался. Но что готовили японцы, никто ничего положительно не зналъ.

Консулъ въ Чифу, несмотря на обращенные къ нему запросы, торжественно молчалъ или сообщалъ уже старыя "новости".

Въ виду такого напряженнаго состоянія, начальникъ раіона, чтобы воздействовать успокоительно, отдалъ 11-го апреля, за No 12б, следующій приказъ:

"Во время бомбардировокъ и начиная съ того момента, какъ эскадра противника показалась передъ крепостью или во время могущихъ быть высадокъ противника, предписываю всемъ нижнимъ чинамъ различныхъ канцелярій и управленій, вооруженнымъ винтовками, строить передъ штабомъ крепости и поступать подъ команду офицера по назначенію начальника штаба корпуса и ожидать приказаній.

Обыватели-европейцы, имеющіе оружіе, являются къ командиру дружины, а невооруженные прибываютъ къ воинскому начальнику и распределяются имъ.

і) 100 человекъ къ пожарной команде для качанія воды и для спасанія вещей, если бы случился пожаръ.

2) 100 человекъ для помощи полиціи отправлять въ распоряженіе полицеймейстера.

3) Всехъ остальныхъ отправлять поровну въ полки для выноски раненыхъ и другихъ работъ.

Техъ обывателей-европейцевъ, которые будутъ болтаться по городу безъ всякаго дела, задерживать и сдавать воинскому начальнику для назначенія на работу, а затемъ съ такихъ будетъ взыскано".

Приказъ этотъ не былъ распубликованъ въ газете, но зато ходилъ по рукамъ. Большинство хохотало и возмущалось, более робкіе решили уехать.

Я поинтересовался узнать, какъ этотъ приказъ будетъ применяться на деле. Исполнить его было немыслимо, и онъ фактически не былъ исполненъ. Но зато далъ возможность населенію и гарнизону вдостоль нахохотаться. Хохотать – мы хохотали, но темъ, которымъ нужно было готовить крепость къ защите, было не до смеха. Генералъ Стессель, въ своемъ глубокомъ неразуміи, наивно полагалъ, открыто заявляя своимъ приближеннымъ, что высадка японцевъ можетъ произойти на береговой фронтъ крепости.- "Подойдетъ броненосецъ, броситъ якорь, спуститъ шлюпки и начнетъ высадку осадной арміи".

Начальникъ раіона, ровно ничего не понимая въ созданіи и защите крепости, какъ онъ и самъ объ этомъ говорилъ, все-таки хотелъ проявлять свою деятельность и показать всемъ и каждому, что онъ здесь главный, что все отъ него зависитъ.