Читать «Правда о Портъ-Артуре Часть I» онлайн - страница 227

E. K. Ножинъ

Тамъ отступали подъ напоромъ противника въ полномъ порядке, здесь съ перваго же момента воцарилась неурядица, перешедшая въ полный безпорядокъ, а затемъ хаосъ, завершившійся паническимъ бегствомъ съ Волчьихъ горъ на наши опорные пункты.

Возобновилась во всей своей красе картина отступленія къ Нангалину.

Фокъ зналъ, что онъ делаетъ. Онъ считалъ необходимымъ отступить раньше Кондратенко и – отступалъ.

Разсветъ.

Отступленіе леваго отряда въ полномъ разгаре.

Безпорядокъ въ полномъ блеске.

Фокъ зналъ, что онъ делалъ, и поэтому мирился съ темъ, что творилось. Что значитъ это безпорядочное отступленіе въ сравненіи съ темъ, что должно твориться у Кондратенко?

Фокъ зналъ, что творилъ. Онъ предвкушалъ результаты, учитывалъ все выгоды победы надъ своимъ внутреннимъ врагомъ.

Японцы, заметивъ начавшееся отступленіе, открыли огонь и перешли въ неособенно энергичное наступленіе. Они слегка лишь теснили самообразовавшіяся части въ импровизированномъ арьергарде.

Но войска, темъ не менее, отступали въ безпорядке, который постепенно усиливался, готовый перейти въ безпорядочное бегство.

Подполковникъ Лаперовъ, командиръ 2 батареи, заранее выбравъ восхитительную позицію на 21 версте, передъ "Развалинами башни", решилъ туда отходить, прикрывая отступленіе. Выполнить этого въ полной мере, не удалось. Получается неожиданно приказаніе прикрыть отступленіе всего отряда въ другомъ направленіи.

Лаперовъ взмолился.

– Эти позиціи никуда не годятся!!

– Выберите другую – отечески советуетъ генералъ Надеинъ (тотъ, который вообразилъ во время киньчжоускаго побоища, что штурмъ отбитъ и японцы бегутъ).

– Нельзя; еще хуже будетъ! уже горячится подполковникъ Лаперовъ.

– Ну, эту! продолжаетъ советовать генералъ, буравля воздухъ пальцемъ.

– Нетъ, нетъ! Совсемъ нельзя, тамъ уничтожатъ.

– Ну, выбирайте, какую знаете!- махнувъ рукой на упрямаго командира, решилъ Надеинъ.

– А 4-ая батарея где?

– Да тамъ!! опять генералъ махнулъ рукой.

– Прикажите отступать.

– …опять генералъ махнулъ рукой.

____________________

Не получая определенныхъ распоряженій и указаній отъ генерала Фока, что же оставалось делать подчиненнымъ ему генераламъ, какъ не невинно указывать перстами въ пространство и махать безнадежно руками?

Когда приходилось слушать Фока въ обстановке, не требующей особенной осмотрительности, бдительности, быстроты соображенія, то и тогда съ трудомъ можно было понять, что хочетъ сказать генералъ. Можете себе представить, что твррилъ Фокъ въ серьезныя минуты, въ минуты, когда каждая ошибка могла стоить сотенъ человеческихъ жизней и вести къ полному пораженію?

____________________

Батарея Лаперова, въ силу отданнаго приказанія, начала отступать по Мандаринской дороге и отступать совершенно открыто.

Выдвинувшаяся у Инченцзы непріятельская батарея усиленно обстреливала отступавшаго Лаперова.

Лаперовъ поспешилъ вывести батарею правее "Развалинъ башни" и всецело привлекъ на себя вниманіе противника и этимъ далъ возможность 4-ой батарее подняться и быстро скрыться левее "Развалинъ башни".

Противникъ, заметивъ этотъ маневръ, усилилъ огонь настолько, что Лаперову грозила жестокая опасность.