Читать «Правда о Портъ-Артуре Часть I» онлайн - страница 167

E. K. Ножинъ

– Хорошосъ – что же оставалось мне больше ответить?

Мое положеніе было крайне тяжелое. Завтра все "эти господа" будутъ читать газету и, не найдя своихъ именъ, не на газету, а на меня начнутъ метать громы. А каждый изъ "этихъ господъ" власть имущій не преминетъ устроить мне какую-нибудь каверзу, что впоследствіи и оправдалось.

Да, повторяю, мое положеніе было очень тяжелое. Съ одной стороны – требованіе редакціи, не желавшей до времени жить въ мире съ "этими господами", а съ другой "эти господа".

Уже начало смеркаться, когда Стессель вышелъ къ поезду.

Началась трогательная картина прощанія Стесселя съ Фокомъ. "Боевые товарищи" долго трясли другъ другу руки.

– А вы съ нами? сказалъ Стессель, съ трудомъ взбираясь на площадку вагона I класса.

– Если разрешите?

– Конечно, конечно. Пожалуйте. А лошадь берете съ собой? Прикажете и ее погрузить?

– Лошади уже все погружены ваше превосходительство, выручилъ меня кто-то изъ офицеровъ.

Стессель, Рейсъ и генералъ Кондратенко заняли одно купэ.

Въ другомъ селъ подполковникъ Іолшинъ, капитанъ Степановъ и я.

Поездъ довольно быстро приближалъ насъ къ Артуру.

Я обратилъ вниманіе, что все долины покрыты густымъ и и высокимъ, въ ростъ человека, гаоляномъ.

– Почему до сихъ поръ его не снимаютъ? Если намъ придется отходить къ Артуру, этотъ гаолянъ очень пригодится японцамъ. Они въ немъ будутъ скрываться еще лучше, чемъ въ чаще леса. А посмотрите подступы къ высотамъ (изъ окна открылся чудный видъ на Волчьи горы) – все подступы густо заросли гаоляномъ; изъ окоповъ ничего нельзя будетъ разобрать, наступаютъ японцы, где и въ какихъ силахъ.

– У насъ утвердилось убежденіе, что мы долго еще продержимся на передовыхъ позиціяхъ. За это время мы успеемъ гаолянъ скосить для фуража – холодно ответилъ мне подполковникъ Іолшинъ.

Стемнело уже, когда поездъ подошелъ къ Артуру. На вокзале собралась для встречи масса лицъ, "искренно любившихъ" Стесселя.

Рейсъ и Іолшинъ сели въ поданную коляску, а Стессель, Кондратенко, Степановъ и я отправились домой верхами.

Генералъ продолжалъ ко мне сегодня особенно благоволить.

– Ну что, господинъ военный корреспондентъ, видели наши позиціи? Каковы? А? Нетъ, шалишь – не скоро японцамъ удастся ихъ забрать. Вы, того, въ своей газетке не особенно распространяйтесь. А то начнутъ наши ротозеи болтать, а солдаты обрадуются, перестанутъ усердно работать. Они ведь рады – сейчасъ напьются. Да и вообще писать не надо. Мои приказы прочтутъ. Я ведь знаю, что и какъ нужно написать.

– Мой отчетъ будетъ сжатъ и составленъ строго въ пределахъ требованій военной цензуры.

– Да что цензура? Иной разъ чортъ ее знаетъ, что пропускаетъ. Кажется, скоро самъ буду вычеркивать ерунду. Ругаешь, ругаешь этихъ самыхъ цензоровъ, а проку… следовало "истинно-русское" выраженіе.

Капитанъ Степановъ (исполнялъ должность цензора; положеніе его было не изъ завидныхъ) съ генераломъ Кондратенко ехалъ сзади, несколько отступя. Не знаю, слышалъ ли онъ лестные по его адресу эпитеты, но во всякомъ случае, если и слышалъ, ему это было не въ диковинку. Къ грубостямъ Стесселя давно все привыкли.