Читать «Поцелуй меня в Нью-Йорке» онлайн - страница 102

Кэтрин Райдер

– Знаю. Я же сказал, что буду ждать тебя… И город тоже.

– Ты уверен, что готов к этому? – спрашиваю я, отодвигаясь, чтобы лучше видеть лицо Эн-тони. – Уверен, что сможешь подождать?

– А ты?

Мой ответ приходит мне в голову практически мгновенно:

– Я не знаю, куда это все идет… Но я хочу узнать.

Энтони улыбается и наклоняется, чтобы снова меня поцеловать. Я чувствую привкус слез в нашем поцелуе и не знаю, мои они или его. Но мне все равно.

Энтони отрывается от моих губ, откидывается на спинку сиденья и смотрит на меня. Он снова совершенно серьезен.

– Если мы и впрямь готовы пойти на это, – говорит он, – тогда есть кое-что очень важное, что мы должны сделать сначала. Есть кое-что, что я должен знать…

Я чувствую, как внутри у меня все напрягается, но мне интересно, что же парень хочет узнать.

– Как твоя фамилия?

Я что, и правда ни разу за все это время не упомянула ее?

Я смеюсь и называю свою фамилию:

– Чешир.

Энтони улыбается и кивает, как будто это многое объясняет:

– И еще один вопрос. Хотя, кажется, с ним я немного… гм… забегаю вперед.

Я стараюсь не казаться напуганной, пока мне в голову лезут всякие странные варианты того, о чем Энтони может меня спросить.

– Дашь мне свой номер телефона?

Следующее, что я осознаю, – в одной руке у меня новый посадочный талон, а в другой – ладонь Энтони. Мистейк на поводке шагает между нами, но очень медленно: бедняжка совсем измоталась.

Мы идем в сторону таможенного контроля, и я одновременно взволнована возможностью отправиться домой и переживаю из-за расставания с Энтони. Дело не в том, что я боюсь, что Энтони найдет себе другую девушку или будет изменять мне, как сделали наши бывшие. Проблема в том – а теперь, когда мой полет совсем близко, это ощущается еще острее, – что я просто не хочу быть вдалеке от него.

И вот мы добрались до начала коридора, ведущего к таможенному контролю. Перед нами другие измученные европейцы, собравшиеся лететь домой дополнительными рейсами.

– Итак… – Когда я смотрю на Энтони, я понимаю, что мне больше нечего сказать.

Я копаюсь в своей сумке и достаю «Забудьте своего бывшего всего за десять простых шагов!» – книгу, благодаря которой мы сегодня попадали в такие забавные, до абсурда нелепые, не всегда законные и в конечном счете замечательные неприятности.

– Я так понимаю, она нам больше не нужна, правильно? – улыбаюсь я.

Энтони смеется, забирает книгу у меня и вертит ее в руках, качая головой:

– Поверить не могу, что это и впрямь сработало.

– Может, нам оставить ее для кого-нибудь другого? Кто знает, возможно, кто-нибудь из тех людей, что сойдет со следующих рейсов, будет нуждаться в точно такой же помощи, как и мы.

Энтони снова смеется, озираясь по сторонам. Его глаза загораются, когда он видит четыре кресла недалеко от пункта таможенного контроля. Эн-тони подходит к ним и, склонившись, кладет книгу на одно из сидений. Он поворачивается ко мне, на его лице торжественное выражение, а на губах – легкая улыбка. Парень прикладывает руки к груди, а затем смотрит на меня, подняв брови: