Читать «Поцелуй ангела (Том 2)» онлайн

Сьюзен Элизабет Филлипс

Приятного чтения!

Филлипс Сьюзен Элизабет

Поцелуй ангела (Том 2)

Сьюзен Элизабет ФИЛЛИПС

ПОЦЕЛУЙ АНГЕЛА

ТОМ 2

Глава 12

Алекс проводил взглядом Хедер и посмотрел на жену.

- Это было самое слабое представление, какое я видел. Ты и вправду собиралась с ней драться?

- Она мне поверила, а это главное. После всего того, что ты ей наговорил, Хедер нужно было, чтобы хоть кто-то обошелся с ней, как со взрослым человеком.

- Я не хотел ее обидеть, но что я мог поделать? Она же не взрослая женщина, а всего-навсего ребенок.

- Она дарила тебе свое сердце, а ты сказал, что это не имеет никакого значения.

- Она предлагала не только сердце - ты вошла слишком поздно, - ее тело тоже входило в комплект.

- - Она же в отчаянии. Если бы ты попробовал овладеть ею, то напутал, бы до смерти.

Он содрогнулся.

- Баловство с шестнадцатилетними не входит в число моих излюбленных извращений.

- А что входит? - Дейзи с опозданием прикусила язычок.

Когда же она начнет думать, прежде чем говорить?

От его улыбки по коже Дейзи пробежали мурашки.

- Ты получишь гораздо больше удовольствия, если испытаешь их на себе.

- Почему бы тебе просто не рассказать о них?

- Почему бы тебе не подождать и не попробовать самой?

Она изучающе посмотрела на него:

- Оно имеет что-то общее с... Хотя нет, конечно же, нет.

- Ты опять испугалась кнутов?

- В общем-то нет, - солгала она.

- Вот и хорошо. Тебе нечего бояться. - Он помолчал. - Если я все сделаю правильно, то вряд ли ты почувствуешь боль.

У Дейзи от ужаса расширились глаза.

- Ты перестанешь наконец?

- Перестану что?

Его невинный взгляд не одурачил Дейзи.

- Сеять семена подозрения в моей душе, вот что.

- Я ничего не сею. Ты сама сеешь в своей душе подозрения.

- Только потому, что ты играешь со мной в странные игры.

Ты с самого начала стал меня пугать, а мне это не нравится.

Ответь мне на один вопрос - просто скажи да или нет: ты когда-нибудь бил женщину кнутом?

- Да или нет?

- Это единственное, о чем я тебя прошу.

- Без подробностей?

- Да.

- Ну ладно. Да. Определенно мне приходилось бить женщину кнутом.

Дейзи побледнела, ноги ее подкосились.

- Я беру назад свои слова о подробностях, - с трудом произнесла она.

- Прошу прощения, моя радость, но ты упустила свой шанс. Усмехнувшись, он сел за стол. - У меня полно дел, так что говори, зачем пришла.

Несколько секунд Дейзи лихорадочно припоминала? ради чего она пришла к менеджеру цирка Алексу Маркову.

- Я хотела поговорить о Гленне.

- Что с ней случилось?

- Она крупное животное, а содержится в очень маленькой клетке. Ей нужна другая - побольше.

- И это все? Ты хочешь, чтобы мы купили ей новую клетку?

- Это бесчеловечно - держать ее в такой тесноте. Она так грустит, Алекс. У нее мягкие и нежные пальчики, и она постоянно протягивает руки сквозь прутья решетки, словно хочет дотронуться до другого живого существа. И это не единственная проблема. Все клетки настолько стары, что я всерьез опасаюсь за безопасность посетителей. На клетке с леопардом сломан замок, и дверь крепится проволочкой.

Слушая жену, Алекс машинально постукивал карандашом по исцарапанной столешнице, - Я с тобой согласен. Я ненавижу этот проклятый зверинец - он у нас просто варварский, но клетки очень дороги, и Шеба все время ломает голову, кому бы продать зверей. Так что , работай с тем, что есть.