Читать «Похищенному верить (сборник)» онлайн - страница 63
Алексей Викторович Макеев
– Брось, Лева, чего куксишься? Сам ведь знаешь, если бы я промолчал, ничего бы мы от этой древности не добились. Ей уже и тюрьмой не пригрозишь, такую древность все равно не посадят, – примиряюще произнес Стас. – А так мы и ключи получили, и адрес. И даже имя человека, через которого «Стрелки» рекомендацию для старухи получили. Пробьем его адрес, пообщаемся. Вдруг да выгорит что-то путное.
– С именем мне как-то слабо верится, – высказал свои сомнения Гуров. – Известный хирург из Склифа, и чтобы со «Стрелками» связался? Может, они от балды имя назвали.
– Вряд ли. Ты ведь тоже пробовал и с треском провалился. Эту старуху вокруг пальца не проведешь, – возразил Крячко. – Нет, Лева, я уверен, что хирург из Склифа не мифический персонаж, а реальный. И он запросто может вывести нас на «Стрелков».
– Там видно будет, – не стал спорить Гуров. – Сначала нужно дом осмотреть.
– Сами поедем, или спецов вызывать?
– Сами справимся. В Верее вряд ли найдутся специалисты нужного уровня, а московских ждать долго. Найдем что-то стоящее, тогда и вызовем. Самим нам здесь до утра торчать незачем.
Глава 8
Приближался рассвет. В новой комнате, в которую Хамелеона запихнули с вечера, окон не было, но он точно знал, что рассвет приближается. Неизбежный, как смерть и налоги. Сколько ни откладывай неприятные мысли, сколько ни зарывай голову в песок, они все равно тебя настигнут. Так же, как и рассвет.
Позавчера у него состоялся неприятный разговор. Разговор – это, конечно, преувеличение. Скорее инструктаж, или определение задач, как в советские годы у стахановцев. Пятилетка за три года, так звучал популярный в советские времена лозунг. Вот и у него, у Вани Шаповалова, вора-виртуоза по кличке Хамелеон, наступили времена, когда пятилетний план потребовалось выполнить в три раза быстрее. Правда, в случае провала в отличие от стахановцев он потеряет далеко не вымпел, это ему в первую очередь объяснили.
Что значит потеря красной тряпочки с фальшивыми золотыми кисточками, по сравнению с потерей жизни? Ничто! Сейчас Хамелеон рад был бы поменяться местами с любым из стахановцев, лишь бы подальше отсюда. Только не было у него волшебной кнопки, способной переносить человека во времени или в пространстве. Теперь у него не было ничего, кроме унылой комнаты без окон да пластиковой бутылки с питьевой водой. И чем больше Хамелеон об этом думал, тем печальнее виделся ему конец истории. С самого детства он усвоил одну простую истину: любая история рано или поздно заканчивается. Раньше он никогда не примерял эту истину к своей жизни. Нужды не было. Есть жизнь, есть движение вперед, а что будет там, за чертой, когда ты наконец дойдешь до конца, его не интересовало. Эта черта виделась ему чем-то вроде горизонта. Пока смотришь на него, он кажется близким и доступным, но стоит вознамериться его достигнуть, и тебя ждет разочарование. Намеренно достигнуть горизонта невозможно, а значит, и конца жизни тоже. Такова была философия Вани Шаповалова.
С историями же совсем другая фишка. Одни тянутся годами, ожидая разрешения, другие же заканчиваются, едва начавшись. Хамелеон полагал, что его история подошла к своему концу, и это сводило его с ума.