Читать «Похищающая души» онлайн - страница 20
Анна Хэкетт
— Бэй Арчер, воровка времени, помогавшая спасти тебя от Ливена, и ее муж Шон обнаружили кое-какие данные. А Кэл продолжил поиск. Информацию найти трудно, но Кэл с Шоном подняли старые полицейские архивы, амбулаторные карты и табели об успеваемости. Когда мы соединили несколько точек, получилась ужасающая картина того, что именно превратило Ливена в монстра. По его убеждению, непоколебимая власть и контроль помогут ему сбежать от прошлого…
— Но он лишь укореняет зло, — закончила Кейт.
— Наше прошлое всегда с нами. И от него не сбежать.
Слова отозвались эхом у нее в голове, а сердце в груди бешено заколотилось.
— Я не похожа на Ливена.
— Я этого не говорил.
— Ты считаешь, я пытаюсь сбежать от случившегося со мной? Отрицаю, что это вообще было? Мне никогда не забыть их лица! — Кейт прижала дрожащую ладонь ко рту. — Они останутся со мной до конца моих дней.
— В моем прошлом тоже есть лица, не дающие мне покоя, — Гейдж отвернулся.
Она уставилась на его спину. Что преследует доктора Уокера? Он казался таким красивым, настолько спокойным. Кейт в равной мере хотела и боялась узнать все его тайны.
— Одно лишь желание вернуть то, что я люблю, не означает бегство.
— На этот вопрос способна ответить только ты, — Гейдж опустился на стул. — Можешь вспомнить детали каких-нибудь экспериментов? У тебя брали кровь? Закрепляли электроды? Вводили какие-нибудь препараты?
Разум Кейт затуманили воспоминания. Рухнув на стул, она прижала ладонь ко лбу. Они причиняли боль.
— Кейт?
Она воскресила в памяти картины, напомнившие ей выцветшие фотографии — словно нечто нереальное.
— Я не знаю, что произошло на самом деле, а что померещилось. Я видела, как людей опускают в баки с ледяной водой.
— Никогда не слышал ни о чем подобном касательно гена аномалий. Что еще?
— Люди были очень худыми, оголодавшими, изнуренными. Нет… — Кейт помассировала виски. Почему все казалось настолько сумбурным и странным? — …кое-что я помню более четко. Женщину, воровку времени. Ученые…они ее анатомировали, пока она была еще жива, — у нее скрутило живот, и она прикрыла рот рукой. — Таких людей было много, все похожие на скелеты. Уже мертвые, с безжизненными глазами. Их так долго мучили, что души покинули тела, — Кейт вцепилась в край стола. — Им вводили какой-то препарат. Жидкий. Поли…поли что-то. Не могу вспомнить название.
— Ничего страшного, — Гейдж поспешно вбивал данные в планшет. — Посмотрим, смогу ли я что-нибудь найти.
— Четче всего я помню один из экспериментов, — Кейт снова потерла виски. — Меня подсоединили к какому-то аппарату с монитором. На виски прикрепили электроды.
— Продолжай, — он вскинул взгляд.
— Затем мне на голову надели нечто вроде шапки. Она была очень холодной, — у нее исказилось лицо. — Я кричала от боли, а потом потеряла сознание.
— Охлаждение коры головного мозга.
— Звучит не очень хорошо.
— Это относительно новая технология для изучения головного мозга.
— Зачем исследовать мой мозг? — мысль о том, что Ливен копался у нее в голове, вызывала порыв тошноты.
— Разрушая путем охлаждения часть волокон, можно получить доступ к некоторым участкам коры головного мозга.