Читать «Похититель бурбона» онлайн - страница 17
Тиффани Райз
Тамара поцеловала его.
В этот раз не в щеку. Она не играла в младшего офицера со своим mon capitan. Она поцеловала его всерьез. Потому что она была серьезна. Боже всемогущий, она была серьезна.
Леви схватил ее за плечи и аккуратно оттолкнул, но все же, определенно, этим хотел обозначить между ними расстояние.
- Прости, - сказала она, немного покраснев. - Немного переборщила. Потому что люблю лошадей, ну ты понимаешь.
- Ты знаешь, что не должна ходить и целовать парней вот так.
- Как?
- Как меня. Ты не можешь целовать парней как меня.
- Почему нет?
- Тебе шестнадцать, Тамара.
- Вчера было пятнадцать.
- Это противоположность того, что ты должна говорить.
- А что я должна говорить?
- Может, что ты не хотела снова поцеловать меня в губы. Или куда-либо еще. Думаю, это было бы хорошим началом.
Он скрестил руки на груди.
- Но сегодня мой день рождения.
- Ты не можешь делать все, что захочешь лишь потому, что у тебя день рождения. - Он был дико раздражен, и дико раздраженный Леви был ее любимой версией Леви. - Попытайся сказать полиции, что тебе разрешено убивать всех и каждого только потому, что у тебя день рождения. Это не прокатит.
- Я никого не кокнула. Я чмокнула. Большая разница.
- Ржавая, я слишком стар для тебя. Я работаю на твоего дедушку. Он спустит с меня шкуру, если увидит, как я ошиваюсь рядом с тобой.
- Я хочу поцелуй, Леви, а не предложение о замужестве. Меня никогда не целовали. Не по-настоящему. И этот раз не считается, потому что ты не знал, что происходит.
- Думаю, знал. Часть меня определенно знала.
Она раскачивалась на каблуках.
- Только один? Пожалуйста? Настоящий поцелуй?
- Что ты подразумеваешь под настоящим поцелуем? - спросил он.
Она пожала плечами и покачала головой. - Не знаю. То как они целуются в «Молодых и дерзких»?
- И кто я? Молодой или дерзкий?
- Очевидно, ты дерзкий, - ответила она. - Потому что ты такой, такой старый, а я такая, такая, такая молодая.
- Ты заткнешься, если я поцелую тебя?
- Я же не могу говорить с языком во рту, верно?
Леви взял коробку из ее рук, бросив на тюк сена. Он взял ее за руку и прижал ее тело к своему.
- Наконец-то, - сказал он, улыбаясь ей. - Теперь у нас есть убедительные аргументы.
Глава 4
Тамара не ожидала, что он согласится. Она думала, что только подразнит его и будет умолять сделать это, пока он не выгонит ее из конюшни хихикающую и надутую. Заставлять его злиться было вторым самым забавным занятием, после попыток развеселить его. Когда он на самом деле обнял ее, она застыла от неожиданности. Он не поцеловал ее - он сделал что-то одновременно идеальное и ужасное.
Леви прижал ее к грубой деревянной стене стойла Кермита и удерживал ее всем телом.
- Твой дедушка платит мне за то, чтобы я присматривал за его лошадьми, - сказал Леви. - Мне не платят, чтобы я потакал тебе.
- Тогда сделай это бесплатно.
Леви тяжело посмотрел на нее, и этот взгляд ее напугал. Сейчас ее все пугало. Нахождение на таком близком расстоянии показывало разницу в их комплекции. Ее плечи были в два раза уже его. Он на голову возвышался над ней. Она могла толкнуть его со всей силы, но не сдвинула бы и на дюйм его мощное тело, которое удерживало ее на месте.