Читать «Потерянные годы» онлайн - страница 63

Томас Арчибальт Баррон

– Эмрис!

– Я здесь, – раздраженно ответил я. Даже голос Рии не поднял мне настроения; мне очень не хотелось рассказывать ей о том, что я совсем ничего не вижу и до рассвета не смогу двигаться дальше.

Послышался треск ветвей, и она появилась из темноты. Вдруг я заметил, что она не одна. Рядом с ней виднелась какая-то фигура, тонкая, как молодое деревце; длинное лицо оставалось скрытым в тени. И хотя я не совсем был в этом уверен, мне показалось, будто от нее исходит сильный аромат, сладкий, как аромат цветущих яблонь.

Я поднялся и направился к ним. Щиколотка болела уже меньше, но я все равно пошатывался на каждом шагу. Близилась ночь, и я видел все хуже с каждой минутой.

Риа указала на своего спутника – точнее, спутницу.

– Это Квен, моя лучшая подруга. Она заботилась обо мне, когда я была маленькой.

– Такой маленькой, что не могла говорить, даже не умела ессссть сссама, – прошептала Квен голосом, напоминавшим шелест листьев на ветру или шорох сухой травы. – Тогда ты была нассстолько же мала, насссколько я теперь ссстара. – Она указала на меня сухой узловатой рукой. – А кто это сссс тобой?

В это мгновение меня оглушил громкий свист и хлопанье крыльев, затем пронзительный крик Квен. Риа ударила кого-то, затем оттащила подругу в сторону. Я сам вскрикнул, когда острые когти снова вонзились мне в левое плечо.

– Аххх! – прошипела Квен, рассерженно глядя на сокола. – Это сссущество хотело укусссить меня!

Риа в ярости что-то просвистела, обращаясь к птице. Но маленький хищник даже не удостоил ее ответом и лишь наклонил голову набок.

Тогда Риа набросилась на меня.

– От этой птицы одни несчастья! Ничего, кроме несчастий!

Я покосился на левое плечо и угрюмо кивнул.

– Хотел бы я знать, как избавиться от него.

– Насссадить его на вертел! – шипела Квен, стараясь держаться подальше от меня. – Выщщщипать ему перья!

Сокол расправил полосатые крылья, и она тут же смолкла.

Риа в задумчивости поскребла подбородок.

– Эта птица цепляется к тебе так упорно, что напоминает мне тень.

– А мне больше напоминает проклятие, – мрачно буркнул я.

– Послушай меня, – продолжала Риа. – Может быть, ты сумеешь его приручить?

– Ты с ума сошла?

– Я говорю серьезно.

– Но зачем мне его приручать?

– Потому что если ты хочешь узнать его ближе, хотя бы немного, ты должен выяснить, что ему от тебя нужно. А потом, возможно, ты найдешь способ освободиться от него.

– Чушшшь, – фыркнула Квен.

Было уже почти темно.

– Ничего не получится, – безнадежно произнес я.

– А у тебя есть мысль получше?

Я покачал головой.

– Думаю, что если мне придется приручать его – а мне кажется, что скорее удалось бы приручить дракона, – тогда сначала нужно дать ему имя.

– Верно, – согласилась Риа. – Но подобрать имя очень сложно. Оно должно подходить птице.

Я застонал.

– Вот это как раз легко. Ты сама только что его назвала. Имя ему – Несчастье, и больше никак. Только Несчастье.