Читать «Последняя из рода» онлайн - страница 41

Кэтрин Эпплгейт

И, что поразительно, мне очень понравилось общаться с людьми. Осознавать это было приятно и одновременно совестно.

– Какая мягкая собачка! – воскликнула девушка, которая несла деревянное ведро. – Намного мягче нашей.

– Она только что искупалась, – выкрутилась Хара и быстро погнала нас дальше. Позже мы остановились у небольшого пруда, и она обрызгала меня грязью. – Мех даирнов намного нежнее собачьего, – объяснила она. – В грязи это будет не так заметно.

Я фыркнула, глядя на свой испачканный хвост.

– Когда решишь ещё как-нибудь меня унизить, дай знать.

Хара отошла в сторону, чтобы полюбоваться на свою работу.

– Обязательно дам знать.

Мы шли дальше, и люди встречались нам всё чаще – одни шли в ту же сторону, что и мы, другие – в обратную. Кто-то ехал на телегах, запряжённых лошадьми, кто-то шёл пешком с узелком за плечами. Кто-то очень спешил, а некоторые, наоборот, передвигались вальяжно, мило общаясь друг с другом. Женщины нам попадались намного реже, чем мужчины, и совсем нечасто мы видели детей.

Однажды мы встретили элегантно одетого старика, который хромал, держась за ногу, а потом остановился посреди дороги прямо перед нами. Вдруг он снял башмак и, ругаясь, отбросил его в сторону.

Приблизившись к нему, мы услышали, как он что-то бормочет себе под нос и издаёт какие-то странные, непонятные звуки.

– Колдует, это точно, – прошептал Тоббл.

И вдруг появилось розовое облако, а в нём – новый ботинок! К сожалению, это была изящная женская туфелька розового цвета.

Тоббл вытаращил глаза.

– Ну, что я говорил? Магия – полнейшая чушь.

Когда мы проходили мимо старика, который теперь ругался пуще прежнего, Хара еле сдерживала смех.

– Иногда разделение на главные и неглавные классы кажется очень сомнительным, – рассуждала она. – Разве может какой-то старик считаться более значимым, чем смелый и сообразительный воббик, только потому, что умеет превращать ботинок в туфлю?

Польщённый, Тоббл улыбнулся.

– Интересно, а может ли магия помочь Бикс найти её сородичей? – спросил он. – Тогда бы от неё хоть какая-то польза была.

– Сомневаюсь, – ответила Хара. – Возможности магии не безграничны.

Уже через час я почуяла запах моря, о чём и сообщила шёпотом Харе, пока рядом не было прохожих.

– Мы почти добрались, – сказала она.

– Нам нужна лодка, чтобы доплыть до острова? – поинтересовался Тоббл.

– Нет, мы разыщем натайтов. Вода – их территория. А согласятся они нас взять или нет – только им решать.

– Ты раньше уже встречала натайта, Бикс? – спросил Тоббл. Он то и дело забывал, что мне запрещено разговаривать. Или же ему просто нравилось меня дразнить.

Я покачала головой.

– На самом деле, есть несколько видов натайтов, – начал объяснять Тоббл, шагая рядом со мной. – И некоторые почти такие же огромные, как киты. Но есть и размером с человека, только в отличие от людей у них на шее жабры, чтобы дышать под водой. И зелёная кожа.

Потом он добавил:

– Некоторые из них очень опасные.

Подумав минуту, он снова добавил: