Читать «Посланница. Проклятие Владык (п-1)» онлайн - страница 215

Валерия Чернованова

Шерэтта с почестями хоронят в усыпальнице Владык, откуда он в тот же день исчезает. Вампир рассчитывает, что Дорриэн начнет действовать сразу. Но принца грызут сомнения. Несмотря на все доводы Кенэта, он оттягивает принятие решения на целых пять лет. Шерэтт начинает нервничать. А вдруг сын так и не решится объявить людям войну? Тогда весь этот спектакль со смертью окажется тщетным. Но тут Дорриэн посылает советника в Нельвию, чтобы припугнуть Теору. Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки! Теперь-то уж королева расшевелится и пошлет сына вместе с Воллэном обратно в Драгонию. Дорриэн тем временем вспоминает о клятве отцу (не без помощи Кенэта и старейшин) и едет просить руки Солеи.

Владыка торжествует. До начала новой эпохи остались считанные месяцы.

— Начало! Вот о чем они тогда говорили! — пробормотала я.

— Ты что-то сказала? — на минуту Шерэтт отвлекся, услышав мое бормотание.

— Не обращайте внимания. Я молюсь.

Я следила из-под опущенных ресниц за эмпатом в маске. Именно он говорил с Кенэтом на балу. Тогда его лицо скрывал капюшон, сейчас маска. Никаких примечательных черт в его внешности не было. Высокий, худощавый, с длинными темными волосами, собранными в хвост. Вот и все что я могла о нем сказать. Кто он? Чего боится? Ведь как сказал Шерэтт, мы все умрем и не сможем его выкрыть.

Тем временем вампир продолжал.

— И тут появляешься ты и путаешь мне все карты. Советники Теоры шокированы. Королева решила поручить такое важное задание малолетней девчонке, о которой прежде никто ничего не слышал. Девчонке, которая перевернула во дворце Геллиона все вверх дном. И именно ей Теора доверила судьбу Нельвии.

Но правительница непреклонна. Невзирая на все уговоры ее приближенных, она отправляет тебя вместо сына. Жаль, что мы не сразу узнали о твоих способностях. Тогда бы все могло закончиться намного быстрее.

— Это ты подослал шарков, чтобы убить нас? И гарпий.

Вместо Владыки ответила Эдель.

— Дар Шерэтта — повелевать животными и некоторыми мелкими демонами. Но как ты подчинил себе гарпий? Они ведь демоны высшего ранга.

— Хватит вопросов! — оборвал ее незнакомец. — Шерэтт, пора начинать. Ты и так потратил слишком много времени на болтовню.

Владыка скривился и снова попросил эмпата заткнуться. Однако тянуть больше не стал. Подойдя к алтарю, подозвал Кенэта.

— Последний вопрос, Шерэтт. — Воллэн поднялся и помог встать Эдель. — Зачем ты разлучил нас?

Не переставая чертить знаки, Владыка ответил:

— Девчонка мешала мне. Везде совала свой нос и постоянно что-то выспрашивала. Однажды даже ухитрилась пролезть в мой кабинет и найти там кинжал. Помнишь Эдель?

Девушка сверкнула глазами от бессильной ярости.

— Я даже не подозревала что это за кинжал. А ты набросился на меня, как будто я сотворила что-то ужасное.

Шерэтт оторвался от написания символов и посмотрел на дочь.

— Могла бы если б знала.

Вопросы закончились. То, что не спросили, было и так ясно. Это он подослал убийцу на кладбище, он устроил фарс с письмом от Теоры и он же выманил Лориэна в Ирриэтон.