Читать «Посеявшие бурю» онлайн - страница 87

Мариэтта А. Роз

– Ты мне всё расскажешь! Абсолютно всё, – процедил король сквозь зубы и сунул мамкину руку в бурлящую воду.

Как она заорала!

Нет, вода не могла быть горячей, просто не могла! Но она была не просто горячей, она была кипятком. Кожа Люськиной руки в мгновение ока треснула, засочилась соками.

Но самое ужасное было не это. Самое ужасное было в том, что опущенная мужская рука оставалась целой, словно для него вода по-прежнему была холодной…

Люська всё ему рассказала. Куда, кто, сколько…

После Джарет отшвырнул женщину в сторону, словно мешок тряпья, и широкими шагами покинул кухню – не просто ушёл, убежал, выскочил, а именно покинул – гордый, непоколебимый.

Когда шаги короля стихли, Люська заревела. Рука была целой, но какой-то ненастоящей…

* * *

Ах, как было чудесно вырваться за пределы посёлка! Мариэтта открыла окно и всей грудью вдыхала мчавшийся навстречу ветер. С интересом наблюдала, как меняется пейзаж.

«Джарет, конечно, рассердится, – думала она. – Ну и чёрт с ним! Пусть сердится!»

Мариэтта поскорее постаралась забыть о нём. К тому же день удался. Солнечный, в меру жаркий, со свежим ветром и массой новых запахов!

Когда въехали в дачный посёлок, удивилась. Но водитель лишь что-то буркнул в качестве ответа. Впрочем, особого значения Мариэтта этому не придала. Люська сказала, что её везут к большому начальнику. А если большому начальнику приспичило посмотреть документы у себя на даче, это не должно портить ей, Мариэтте, настроение.

Приехали. Хозяин встретил их в халате, с интересом посмотрел на женщину, взял привезённый конверт. Сказал водителю, что ему понадобится не меньше двух часов, что-то ещё. Мариэтта не слушала – рассматривала сад. Трогала лепестки цветов, вдыхала аромат.

Её попросили сделать чай. Мариэтта согласилась.

Когда вошла в кабинет с подносом, хозяин (всё ещё в халате) попросил её присесть на диван. Мариэтте это не понравилось. «Возможно, он хочет быть вежливым», – попробовала успокоить себя.

Когда же чужие руки легли ей на плечи – вздрогнула. Чиновник рассмеялся: мол, не ломайся! Мариэтта разозлилась, бросилась к столу, где лежал привезённый конверт. Схватила его – документы ведь нужно привезти назад! Но там… там были лишь белые листы бумаги…

Тут она всё поняла. Абсолютно всё.

Дрогнула.

– Нет, – сказала она твёрдо. – Я пойду.

– Ещё чего! – рассердился чиновник. – За тебя уже деньги плачены! Мне водилу позвать, чтобы подержал?

– Отпустите меня. – Мариэтта говорила жёстко.

«Ох, Люська, – думала она, – ведь все волосы вырву! Ногти выкручу». Направилась к двери. «Если надо, пешком дойду!»

Но тут чиновник схватил её за руку, поволок к дивану.

– Отпусти! – заорала Мариэтта не своим голосом. – Хуже будет!

Чиновник лишь рассмеялся. Повалил её на диван, навалился всем телом.

– Кишки вырву! – предупредила Мариэтта.

Но кто её послушал! А ведь действительно вырвала…

* * *

Джарет мчался, не щадя крыльев. Был до ужаса спокоен. В мыслях он её уже убил.

Собственность короля неприкосновенна.