Читать «Попала? Посмотрим, кто кого» онлайн - страница 63
Ольга Олие
— Эй! Такое чувство, что нас заживо хоронят! — воскликнула я. — Мы же будем иногда видеться. Что за убитые лица?
Я тогда и предположить не могла, что увидеться мы сможем только спустя несколько лет, так как материк драконов закрыт для посещений, а в долине единорогов никак не получалось встретиться.
* * *
Держась за руки с Гиэлем и Зейром, мы вошли в портал, а когда вышли, я застыла. Все вокруг было залито солнечным светом. Мне показалось, что я попала в сказку. Деревья имели странноватый сине-фиолетовый оттенок, на кустах висели ярко-оранжевые плоды. Я сначала решила было, что это апельсины, но, присмотревшись, заметила, кожуры нет — скорее, эти плоды напоминали гигантские вишни. Захотелось протянуть руку и попробовать прямо сейчас. Едва сдержалась. Может потом Зейра попрошу. Вряд ли он откажет угостить меня таким чудом.
Мы оказались на холме, с которого вела извилистая тропа. По ее краям высились кустарники с экзотическими фруктами. Невдалеке виднелось поле, засеянное цветами, которые, колыхаясь на ветру, создавали эффект морской волны. Красиво! Пройдя до подножия холма, свернув на тракт, как сказал Зейр, я не удержалась и воскликнула:
— Признайся, это сказочная страна?! Как же здесь изумительно, — муж, как и малыш, улыбались, наблюдая за мной. А мне, как в детстве, захотелось раскинуть руки в стороны и закружиться, подставляя лицо солнцу. — А наш дом тоже будет на дереве? — уточнила я, рассматривая чудесные и необычные сооружения: на витиеватом стволе, далеко наверху, стояли едва ли не замки, их пикообразные крыши, покрытые позолотой, уходили почти к облакам, переливаясь в лучах солнца, создавая причудливые блики.
— Да, Диа, наш дом тоже так же высоко, только он находится в стороне от всех, я ведь отшельник. Не забыла? — хитро прищурился супруг, обнимая меня и прижимая к себе. В тот же момент по моему телу пробежала сладкая дрожь предвкушения и возбуждения. Я сияющими глазами посмотрела на супруга. В ответ получила такой же взгляд.
— А я буду жить с вами? — вдруг всполошился Гиэль, переводя взгляд с меня на супруга.
— Конечно. А как же иначе? — ответил Зейр, притягивая к себе встревоженного ребенка, который беспокойно оглядывался по сторонам.
— Гиэль, мог бы и не спрашивать, — попеняла я, укоризненно качая головой. — Я тебя никуда от себя не отпущу.
Малыш засиял. Его обеспокоенное лицо мгновенно расслабилось. Беспокойство исчезло. И уже через минут он с не меньшим восторгом, чем я, разглядывал место, в котором мы оказались.
Мы шли еще с полчаса, я глазела по сторонам, открыв рот. Гиэль же, не стесняясь, красочно и в выражениях высказывал свой восторг. Но вот все эти красивые и необычные домики закончились, мы подошли к горной местности. Природа здесь тоже изменилась, все реже попадались кустарники, все больше голые песчаные участки. По ним стало трудновато идти, так как ноги вязли в песке. Заметив, что мы с малышом устали, Зейр больше не раздумывал. Превратившись в огромного белого дракона, он с легкостью крылом закинул нас на спину и начал взлетать. У меня душа ушла в пятки от страха. Но вместе с тем меня охватило чувство восторга. Какая девушка не мечтает летать? Особенно на таком огромном красавце. Меня переполнили эмоции. Стало даже нечем дышать. Все оказалось настолько захватывающим, что мне оставалось только стараться дышать. А то у меня то и дело перехватывало дыхание.