Читать «Помоги забыть её» онлайн - страница 75

Ирина Зимина

Вот бабушку и Айтлин окутывает мгла, подбираясь к дыхательным путям; вот Рэй пытается оттолкнуть жену; вот время замирает и приходит Он. Лица не помню, лишь смазанное пятно. Его слова про отца Айтлин, про их дочь, про Трантона. И он уходит. Вроде и все. Но почему кажется, что я упустила что-то важное?

— Ариадна, — послышался меж тем голос Айтлин, и я подошла ближе к воде. Там отражалось красивое лицо зеленоволосой девы. Русалка? Ничего себе у Айтлин какие знакомые.

— Айтлин! — завопила та, да так громко, что ребенок вздрогнул и заворочался, но я снова ее покачала, и она задремала, — где вы? Что с вами? Я иду!

— Стой! — попросила ее Айтлин. — Можешь узнать, где мы находимся и сообщить императору?

— Я быстро! С вами все в порядке?

— Да, — ответил Рэй и девушка, кивнув, пропала.

А потом все закрутилось. Ариадна смогла передать нам портал, потому что маги к нам пройти не могут; мы вышли в зале телепортации, где всех тут же кинулись обнимать домочадцы. Мы с бабушкой и лордом Хорнером отошли в сторонку, давая семье Рэя убедиться в безопасности родных. Рон тоже был тут, и у меня словно гора с плеч свалилась. Он на меня взглянул лишь мельком, ободряюще улыбнулся и переключился на малышку. Она была сейчас в центре внимания всех присутствующих.

Потом мы помылись и переоделись и все, кроме Айтлин с малышкой, которые крепко спали, собрались в кабинете императора. Тут был и ректор, и императрица, и еще несколько неизвестных мне мужчин. Об испытаниях рассказывать запрещено, поэтому лорд Хорнер коротко поведал о нашем путешествии и уже более подробно о пещере и бое с Трантоном. После я рассказала о беседе с богом. Спрашивали подробно, задавали уточняющие вопросы, но я правда не помнила ничего дополнительно. Куда делась тьма — не знаю, почему именно я — не знаю. Предположила, что из-за девочки, может оттого, что я держала ее в руках меня и не зацепило этой остановкой? Кто б мне сказал?

В конце концов нас отпустили спать. Правда сначала осмотрели целители, но я ж эльфийка, так что в действительности нужен был лишь отдых и все будет хорошо. Я так устала, что отключилась мгновенно, хотя собиралась еще пойти к бабушке и рассказать ей правду. Оказывается, в Лабиринте мы пропадали трое суток.

Проснулась от осторожного стука в дверь. Моя служанка, просидевшая похоже всю ночь возле моей кровати (интересно, кто наказал?) прошла к двери и открыла ее. Что-то спросила, а потом послышались ее шаги. Я открыла глаза и посмотрела на нее.

— К вам леди Линдаэль. — Служанка выглядела очень удивленной. Еще бы, принцесса и будущая императрица (они же не знают, что Герд передумал) и приходит к какому-то сопровождающему.

— Пусть войдет. И принеси завтрак, — голос был хриплый и слабый. Голова еще кружилась, так что вставать с постели и не подумала. Интересно, что там у сестрички случилось?

Служанка неодобрительно на меня посмотрела, но приказ исполнила.