Читать «Полмира за любовь» онлайн - страница 62

Ребекка Уинтерз

Такое же ощущение, похожее на удар электрического тока, пронзило его, когда Стефани подошла к машине и заглянула ему в глаза. Никос перестал дышать. Эта беременная женщина – его жена! Его это ребенок или нет, не имеет значения.

–  Прости, что тебе пришлось долго ждать, – сказала Стефани, слегка запыхавшись. – Борус порой не может замолчать.

–  Ты не виновата.

Открыв пассажирскую дверцу, Никос помог жене сесть в машину, вдыхая соблазнительный запах земляничного шампуня, исходивший от ее волос. Когда он случайно коснулся рукой ее живота, сердце его забилось быстрее, и Стефани, заметив это, тихо рассмеялась.

Удивительно, но теперь она прекрасно переносила беременность. У нее не было проблем со здоровьем, о которых рассказывали женатые коллеги Никоса. И хотя Стефани жаловалась на опухшие ноги и желтые пятна на лице, делавшие ее похожей, как она уверяла, на енота, он никогда не видел ее такой невероятно женственной.

Никосу с огромным трудом удавалось держаться в стороне от нее. Стефани напрасно думала, что из-за ранения он не сможет заниматься с ней любовью. Его останавливало другое – жуткий страх.

Она не представляла, как сильно он боялся причинить вред ей и ребенку во время очередного приступа. Это было единственное, что удерживало Никоса каждую ночь.

После ланча супруги поехали в магазин, чтобы закончить подготовку к Рождеству. В принципе у них и так все было готово, однако хотелось купить несколько милых подарков. Пока их не было, Янис должен был поставить в гостиной маленькую елочку, украшенную игрушками и фонариками. Это будет сюрпризом для Стефани. Никос не соблюдал эту традицию, но знал, что американцы любят рождественские елки, и жена наверняка обрадуется.

Он спросил, заводя мотор:

–  Ты голодна?

–  Нет. Но если ты хочешь поесть перед тем, как мы поедем в магазин, я не против.

– Мне хочется как можно скорее вернуться домой. Сегодня я сам приготовлю ужин, и, кроме того, у меня есть для тебя сюрприз.

Стефани улыбнулась:

–  Я люблю сюрпризы.

–  Хорошо.

Зима была очень холодной, но вид у Стефани был цветущий. Никос поражался ее энергии.

–  Едем в супермаркет, – предложила она. – Там мы найдем все под одной крышей.

–  Я тоже об этом подумал. – Никос свернул на дорогу, ведущую к магазину. – Звонил Тассос. Они с Элианной приглашают нас к себе на Рождество.

Стефани нервно заерзала на сиденье:

– Это очень мило, но мы не можем принять приглашение.

Никос нахмурился:

–  Почему? – (Она молчала.) – В чем дело?

–  Никос… – начала она и виновато потупилась. Это несказанно его удивило. – При других обстоятельствах я пошла бы к ним… – Стефани покачала головой. – Я хочу признаться кое в чем.

Никос перепугался. Он резко свернул на обочину и заглушил мотор. Повернувшись на сиденье, мужчина схватил Стефани за плечо:

– Ты плохо себя чувствуешь? Есть что-то, что ты скрыла от доктора сегодня утром?

– Это касается не только меня. Это касается… нас.

Мгновенно кровь его похолодела.

– Ты хочешь признаться наконец, кто отец твоего ребенка?

– Нет, Никос! – воскликнула потрясенная женщина. – Наверное, мне не стоило это скрывать. Твоя мать приезжала на прошлой неделе. Мы откровенно поговорили обо всем. Я показала ей снимок УЗИ. Она прекрасная женщина, и я уже ее полюбила. На прощание я подарила ей наш свадебный альбом. Она пригласила нас к себе на Рождество. И я приняла приглашение.