Читать «Полет над грозой» онлайн - страница 104

Анна Бильченко

— Послушайте, я… не то, чтобы против, но это обычные испытания, совершенно! Ничего интересного, и если вы не летали, вряд ли вам это все понравится… Да и потом, у меня уже заявлены наблюдатели… все записано, утверждено… и ваше явление… то есть, появление… в общем, как человек человека, вы должны меня понять!

Губы Стила насмешливо скривились.

— Спасибо, что ставите себя и меня в один ряд, адмирал. Это мне чрезвычайно льстит. К сожалению, я не настроен менять свои планы. А вам, кстати, давно пора на капитанский мостик. И еще одно… если я еще раз услышу, что вы называете поганцем человека, который спас вас от трибунала, то одним морским волком на флоте станет меньше. Я ясно выразился?

Ричардс нервно кивнул и удалился со скоростью, которая живо напомнила Майклу старину Лесли.

Стил стоял у самого края причала. Над ним склонилось свинцовое небо, и Майклу вдруг показалось, что кромка, за которой начинался океан, была границей иного мира, а генерал — его неумолимым стражем.

— Отличная погода для полетов, — язвительно заметил Стил.

Майкл вгляделся в горизонт, темневший с каждой минутой.

— К полудню будет солнечно, — парировал он.

— Вы так считаете?

— Я уверен.

Стил пристально посмотрел ему в глаза. Майкл хотел улыбнуться, но его желание разбилось о внезапную мысль о том, зачем Стил начал этот разговор.

— Полны решимости испытать новый истребитель? — спросил генерал.

Майкл кивнул. Тонкие губы Стила сжались в строгую линию. Он швырнул окурок в воду точным, почти механическим движением — и сразу же зажег вторую. Или третью. Или пятую.

— Вы совсем равнодушны к своему здоровью, — заметил Майкл с запоздалой улыбкой. — Курить в вашем возрасте — это рискованно.

— Как вы заботливы, — съязвил Стил. — Беспокоитесь о других, когда самое время подумать о себе.

— Что вы имеете в виду?

— Бросайте вы это дело.

Голос Стила полоснул по смелости Майкла, будто нож.

— Вы ничего не должны ни мне, ни Эксману, — продолжил генерал. — Если вы сядете в кабину "Шторма", то станете первым и последним проигравшим. Решайтесь и оставайтесь на берегу.

Смотреть в глаза Стила становилось все тяжелее. Странное, почти навязчивое желание согласиться, выбыть из игры мгновенно подтолкнуло Майкла к ответу:

— Я не в настроении менять свои планы.

Стил сжал зубы — Майкл понял это по очертаниям угловатых скул. Лицо, не отличавшееся яркостью красок, стало совсем бесцветным.

— Как хотите, — ответил генерал, сделав глубокий вдох, который сжег сигарету до самого фильтра.

С каждой минутой плавания "Химмельсбоген" неумолимо приближался к грозовому фронту. Майкла не беспокоили внезапные изменения погоды: он мог бы сесть и при нулевой видимости, получив данные с межвременного спутника. Его больше волновало предштормовое затишье на палубе авианосца. Ричардс был занят с экспертами и не стремился с ним пересекаться. Зато Стил не отходил от него ни на шаг, словно мрачная тень, и Майклу становилось не по себе, когда его взгляд то и дело падал на генерала. Стил прибыл на "Химмельсбоген" не для того, чтобы наслаждаться авиашоу; его предостережения, которые только глупец не принял бы всерьез, терзали Майкла до той секунды, когда его внимание отвлек приближавший вертолет.