Читать «Полёт на единороге» онлайн - страница 29
Шеннон Мессенджер
Она сжала руки в кулаки, и в ладонь врезалось что-то металлическое.
– А, я тут нашла, – она показала браслет. – Можно мне его оставить?
Эдалин закрыла рот рукой и отвела взгляд.
Грейди откашлялся.
– Разумеется. Мы хотели отдать его тебе. На самом деле так даже лучше. Как раз скоро начнется твой первый полноценный год в Фоксфайре. Надо будет купить тебе новую подвеску.
Софи осмотрела украшения на браслете, улыбаясь при виде синего слоненка, который, должно быть, был выбран благодаря Элле. А медальон оказался маленьким компасом, обрамленным крошечными бриллиантами. Внутри были выгравированы буквы.
– Пусть прошлое направляет тебя, – вслух прочитала Софи.
– О чем ты? – спросила Эдалин.
– Надпись на компасе.
– Компас? – Эдалин побледнела, когда Софи показала ей украшение. – Мы его не покупали.
Софи раскрыла рот от удивления, а Грейди выхватил браслет и сощурился, глядя на надпись.
– Я вижу только бессмыслицу из старых рун. Уверена, что можешь их прочитать?
Он вернул Софи браслет, и той пришлось вспоминать, как дышать, потому что она снова посмотрела на надпись, и она осталась прежней. Закрыв медальон и приглядевшись к резьбе, она поняла причину. Среди сложных узоров располагался черный завиток с острым концом, похожий на птичью шею с клювом.
Символ лебедя.
Глава 9
– Самое время, – прошептала Софи, пусть руки у нее и дрожали.
Она ждала весточки от «Черного лебедя» с того момента, как те спасли ее. Может, теперь они наконец-то объяснят, зачем они ее создали и чего от нее хотят.
Но было странно осознавать, что они продолжают за ней наблюдать – продолжают оставлять сообщения и подсказки в тенях, дожидаясь, пока она их отыщет.
Софи оглянулась, отчасти ожидая увидеть эльфа, выглядывающего из-за деревьев. Но лес был, как и раньше, безмолвен и пуст.
Она вновь осмотрела надпись, которая, видимо, была написана зашифрованными рунами – только Софи могла их прочесть, спасибо «Черному лебедю».
– Я думала, ты знаешь код «Черного лебедя»? – однажды Софи видела, как Грейди читал свиток с зашифрованными рунами на полях.
– Только несколько несвязных фраз, – мрачно ответил тот. Почти что гневно. – Что там на этот раз, говоришь?
– Пусть прошлое направляет тебя, – она повертела компас: его стрелка все время указывала на север, как и должна была. Значит, подсказка в самом послании.
Неужели нельзя было просто сказать: «Встретимся там-то, мы тебе все объясним»? Неужели это так тяжело?
– Положи браслет, Софи, – велел Грейди так громко, что Софи вздрогнула.
– Что? Зачем?
– Больше ничего у них не бери. Раз они ищут твоей помощи, пусть сдадутся Совету и ответят за свои действия…
– За какие действия? – Грейди странно реагировал на «Черного лебедя» – постоянно злился или менял тему, когда Софи упоминала их или спрашивала, не нашел ли их Совет. – Ты так говоришь, будто они плохие.
– Грейди, – предостерегла Эдалин до того, как он успел ответить. – Сегодня не тот день.
Грейди вздохнул, и, увидев боль в его глазах, у Софи заныло сердце.
Эдалин была права. Они пришли оплакивать свою дочь, а не говорить об охоте на «Черного лебедя».