Читать «Поколения» онлайн - страница 220

Дмитрий Сергеевич Кружевский

- Да как тебе сказать, - Марк выпустил изо-рта струйку сигаретного дыма. - Черт, - он мотнул головой, - сложный вопрос на который у меня нет прямого ответа. Если честно, то не знаю. Сашка вон называет таких как ты морфами. По его мнению, вы куклы, бездумные болванчики, созданные инопланетным компьютером из наших воспоминаний, мыслей и прочей белиберды, что зарыта в нашем подсознании. Для чего? Да кто ж его знает. Может так нас изучают, а может вся это местность вокруг была когда-то парком развлечения, где можно было реализовать любую свою фантазию, например, встретится с любимым героем книги. Как тебе такой вариант?

- Ну не самый плохой. Однако получается, что, по сути, ты разговариваешь сам с собой.

- Выходит, что так, - хмыкнул в ответ Дорнер.

Майер улыбнулся и вдруг резко выпрямился, глядя в одну точку, а глаза его вновь стали стекленеть, подернулись дымкой.

- Мне пора, - произнес он, поднимаясь на деревянных ногах и пятясь назад, но сделав несколько шагов, неожиданно остановился и явно через силу произнес: - Прощай..., рад был увидеться...снова.

- Прощай, старый друг, прощай.

"Гость" исчез во тьме, а Тавровский еще долго сидел неподвижно, глядя ему в след, пока на его плечо не легла рука Максима.

- Кто это был? - спросил он, едва ученый поднял на него свои глаза.

- Да так, - уклончиво ответил тот. - Один знакомый, когда-то давно работали вместе.

- Понятно, - сказал Максим, чувствуя, что любые расспросы бесполезны и, посмотрев на стремительно светлеющую линию горизонта, добавил: - Наверное, пора будить остальных и собираться.

Они стояли в самом начале широкой мощенной камнем улицы, растерянно разглядывая окружающие их аккуратные двух и трехэтажные домики из стекла и бетона, словно сошедшие с каких-нибудь рекламных плакатов о комфортном, благоустроенном жилье для колонистов новых миров. А ведь еще каких-то пять минут назад они продирались сквозь переплетения ветвей высокого густого кустарника чьи заросли встретились им у подножья горы и из-за которых всем вновь пришлось напялить свои гермошлемы, дабы защитить свои головы от их тонких почти полуметровых колючек, кончики которых подозрительно поблескивали каплями темно-синего сока.

- Кажется, мы тут немного натоптали, - растерянный голос Баркера вывел всех из ступора, вызванного удивлением от увиденного.

Все дружно посмотрели вниз. И действительно мостовая под ними была покрыта следами от ботинок и налетевшими с них комьями грязи.

- Да уж, неудобно получилось. Хозяева, наверное, заругают, - не преминул подколоть его Малышев. - Ищи веник с тряпкой, будем убирать.

- Да ну тебя, - отмахнулся Дейв. - Это я так, от неожиданности.

- Нет, нет, подожди. Вызвался - действуй, а то хозяева возьмут да осерчают и натыкают носом как шкодливых котят, - он сделал пару шагов назад и, сорвав несколько пучков травы, собрал ее в импровизированный веник, после чего протянул тот астроинженеру. - Вот, прошу, сэр, ваше средство труда.

- Спасибо, но я воздержусь, - сказал Баркер, принимая условия игры и театрально кланяясь. - Но если вы желаете показать дамам свое искусство уборки, СЭР, то прошу, - он взмахнул рукой.