Читать «Поймать за хвост лето» онлайн - страница 19

Анна Баскова

Ваши лайки, репосты и комментарии помогают музу в регулярности написания проды.

Глава 2 ч2

Филипп с трудом оторвал голову от подушки и только потом открыл глаза. Никак не думал, что сегодняшнее утро встретит в своем номере. Да еще проснется в такую рань. Нехотя вылез из постели, прошелся по комнате. Приятно когда ступни ног утопают в шелковистом ворсе ковра, куда лучше чем пройтись босиком по асфальту. При воспоминании об этом ощущении Филю передёрнуло. Он подошел к окну и без всяких эмоций посмотрел на раскинувшуюся перед ним Красную площадь, особую любовь и гордость населения этой страны. О’Коннора византийские красоты древних храмов сегодня совсем не радовали. Торчать в Москве еще три дня, а ему уже смертельно все надоело; этот город, вынужденное безделье, поглупевшая от счастья встречи с Родиной дядюшкина жена, и то, что его несколько раз за очень короткий срок какая-то девица выставила полным идиотом. Он почувствовал, что возможен подвох когда она настояла на поездке на разных машинах и готов был дальше действовать по обстоятельствам, но увидев Юлю в соблазнительном нижнем белье, как-то сразу потерял бдительность.

Странные существа женщины, из-за невинной шалости начинают изображать жертву смертельного оскорбления. Интересно, как она узнала о споре? Филлип подумал что этот вопрос, не помешало бы задать Гарри, может он прояснит откуда утечка информации. Накинул гостиничный халат, заказал континентальный завтрак и удобно развалившись в мягком кресле набрал номер, приготовившись сразу перейти в наступление.

- О’Коннор, тебе так не терпится поделиться впечатлениями? - судя по звукам улицы, Гарри Уолш куда-то шел.

- Мне не терпится узнать когда ты успел всей Москве разболтать о нашем пари.

- Бог мой, кому это интересно? Ну подумаешь, расказал Веронике, - в голосе Гарри не было ни капли раскаяния, Филе показалось, что приятель пытается сдержать смех. - А что случилось, у тебя снова облом? Или тебе пришлось выдержать многочасовую истерику?

- Нет, гораздо веселей. Я посмотрел карнавал с участием бывшего мужа, а потом меня выставили за дверь в одних носках. Ее муж прихватил мои туфли.

Гарри уже не сдерживался - на ходу захлебывался от смеха.

- Фил, признаюсь, Вероника говорила, что в клубе они с подружкой, не помню как ее там, обсуждали тебя и наше пари. Разговор слышала девушка, по описанию именно та, с которой ты ушел. Мне было так любопытно, чем все это закончится.

- И ты меня не предупредил, - возмутился Филя.

- А как бы ты поступил на моем месте? - резонно заметил Уолш и дружелюбно добавил. - Ладно не будем же мы ссориться из-за ерунды, считай сыграли вничью. Только не понимаю, почему бывший муж тебя не убил и как ты без обуви до отеля добрался.

- Замечательно. Вызвал такси, таксист оказался понимающим, довез до нужного места и за отдельную плату одолжил свои кроссовки, - Ухмыляясь поделился Филипп. Гаррри кто-то окликнул, он извинился и прервал разговор. Пока О”Конор определялся стоит рассердиться на приятеля или нет, принесли завтрак, он быстро и с аппетитом его проглотил. Раз уж Уолш вчера подставил, пусть сегодня обеспечивает романтический вечер, привезет к нему Веронику, для компенсации морального ущерба вполне подойдет.