Читать «Поймать за хвост лето» онлайн - страница 124

Анна Баскова

Достала телефон, собралась позвонить Люде, узнаю как они там в Испании. Не успела набрать номер, кто-то осторожно постучал в дверь. Наверняка Дунька нашлась. Открыла с ехидной улыбочкой уже рот открыла, хотела спросить, где закопала Денисика. И закрыла обратно, на пороге Филина бабушка которую мы недавно отвели отдыхать. Ей же вставать рано и здоровье опять же слабое….

Она зашла ко мне и тихонько спрашивает :

- Юлечка, ты одна?

- Одна, - я сначала ответила, а уже потом обалдела. Испанская бабуля говорит со мной на русском языке. И даже акцент отсутствует. Вот это поворот. Я от изумления сама дар речи потеряла, несколько секунд стояла молча и рукой на кресло показывала. Присесть предлагала. Это получается, когда Филя говорил с ней при мне только по Испански они меня обманывали? А зачем? Спрошу у Фили, или у нее но аккуратно, вопросами в лоб обижать не хочется.

- Юлечка, какая там музыка,- мечтательно говорит бабуля опускаясь в кресло, - говорят фестиваль танго, как хочется тряхнуть стариной. Ты спать собралась? Если нет, может прогуляемся? - и улыбается хитро. - Филипп уехал за стружкой и опилками. Часа два будет ездить, я к знакомому послала, он работает с деревом. А здесь поблизости все в камнем работают.

- С удовольствием, мне только одеться, - я подскочила к шкафу, выдернула джемпер и брюки. Оделась быстро, волосы собрала в хвост. Изабель заставила меня взять еще одну кофту. Я согласилась, не пригодится, в руках подержу. Умеет бабушка мягко на своем настаивать.

- Изабель для меня неожиданность, что вы знаете русский язык и по моему даже лучше чем ваш внук, который в России работал.- спросить решилась, когда мы уже свернули к парку с набережной.

- Юленька, я просто уже давно живу на свете. Мне уже семьдесят три года, и первые двадцать два я прожила в Харькове. Там и с мужем познакомилась, его в Советский Союз ребенком в эвакуацию привезли. Дети Испанских республиканцев, может слышала. Долгая история, потом расскажу, - она подмигнула с видом заговорщика. Я мне вдруг весело стало, сама не пойму почему.

- А имя? Оно же у вас испанское? - интересуюсь.

- Меня родители Галиной назвали, а мне всегда Изабель нравилось, вот я его и взяла.

- Подождите, но Филипп же не может не знать, что вы свободно на русском общаетесь?

- Он же тебе конечно рассказывал, что пять лет в Москве работал. Вот когда первый раз в отпуск из России приехал я ему и сказала, что головой ударилась и забыла все языки кроме Испанского, для убедительности синяк на лбу нарисовала фольгой, очень хорошо получается. Чтобы не скрываясь по телефону при мне говорил, а я в курсе дел была, - Бабушка тихонько захихикала. Мы дошли почти до входа в парк. На ярко освещенной площадке небольшой оркестр, несколько пар движутся в ритме танго под живую музыку.