Читать «Поиск Источника в море Будды. Продолжение коанов, рассказов о Мастере Фоюане» онлайн - страница 9
Фоюань
Досточтимый Хунчюань: «Вам не нужно мне давать (делать подношение)».
Мастер Фоюань: «Конечно. Ведь Вы сами драгоценность Так Приходящего!»
Все засмеялись. Но досточтимый Хунчюань снова попытался сделать подношение.
Мастер Фоюань: «Нет, нет. Не могу принять. Не надо, не надо!»
Досточтимый Хунчюань всё равно стал настаивать: «Примите, примите!»
Мастеру Фоюань стало не удобно отказываться и он сказал своему ординарцу Лайхао: «Принеси чай досточтимому в качестве подношения».
Мастер Фоюань: «Давайте поиграем в эти игры. Ха-ха»
Встреча прошла в тёплой, дружеской атмосфере.
№14
Фоюань и Бэньхуань как одна семья
Однажды, Мастер Фоюань прибыл в Гуанчжоу для участия в совещании политического консультативного совета. Во время регистрации он узнал, что
на совещание также прибыл старейшина Бэньхуань. Тогда Мастер Фоюань, оставив в номере свой багаж, отправился вместе с учениками навестить досточтимого Бэньхуаня.
По традиции, выражая своё самое высокое уважение, Мастер Фоюань вместе с учениками сделал простирание, увидев досточтимого Бэньхуаня.
В ответ, досточтимый Бэньхуань также совершил простирание.
Обоим старейшинам уже было за семьдесят, но выглядели они ещё очень бодрыми и энергичными.
Мастер Фоюань, хоть и прибыл для участия в официальном совещании, был одет в простую с заплатами монашескую рясу, на ногах у него были соломенные сандалии. В руках у него был чаньский посох. Он сидел спокойно и непринуждённо, в нём чувствовалось достоинство и внутреннее постижение старого адепта школы Чань.
Досточтимый Бэньхуань радостно взял за руку Мастера Фоюаня, и сел рядом с ним. Он был так обрадован, как будто бы увидел после долгой разлуки родного брата. Они расспрашивали друг друга о жизни, чувствовалась искренность, присутствующие были растроганы.
«Давай! Возьмём взаймы цветы и подарим их Будде» - стал шутить досточтимый Бэньхуань. (имя Фоюань переводится как Будда-источник). Он взял фрукты и стал раздавать их присутствующим.
«Хорошо. Сегодня будем вместе есть старый корень (Имя Бэньхуань. Первый иероглиф Бэнь переводится как корень, суть)» - засмеялся в ответ Мастер Фоюань.
«Завтра будем есть старого Будду» - заметил досточтимый Бэньхуань.
Оба старейшины обменивались шутками и как бы состязались в коанах. Они развеселили всех присутствующих.
№15
Одна привязанность
Когда Мастер Фоюань лежал в больнице города Гуанчжоу, молодой настоятель монастыря Юньмэньсы досточтимый Минсян пришёл к нему, чтобы доложить о некоторых нюансах по регистрации института буддизма высшего уровня в монастыре Юньмэньсы.
Мастер Фоюань посчитал, что необходимо написать письмо тогдашнему председателю всекитайской ассоциации буддизма досточтимому Ичэну, чтобы объяснить ему сложившуюся ситуацию.
Он стал сам писать письмо. Но из-за состояния здоровья ему было это очень трудно сделать. Мастер Фоюань стал писать очень медленно, вкладывая всю силу в написание каждого иероглифа. Несколько строчек письма он писал около часа.
Все присутствующие были тронуты волевыми и духовными качествами Мастера Фоюаня.