Читать «Подобие жизни» онлайн - страница 152
Екатерина Боровикова
— Рекомендую не торопиться. Сначала закончи расследование, — Элис склонила голову набок. — А потом посоветуйся с кем-нибудь опытным и мудрым. Например, Владиславом. По имеющейся у меня информации, ты слишком импульсивен и романтичен. Вполне возможно, местных жителей всё устраивает, и твоя помощь им совершенно не нужна. Кроме того, есть ещё семьи оверов, которые контролируют общину. Вмешательство в их дела могут спровоцировать военизированный конфликт.
— Но…
Распахнулась дверь, в комнату вошёл мужчина. Единственной рукой он толкал небольшую тележку, в которой лежал небольшой пластиковый контейнер.
— Зоя Игоревна распорядилась отдать это вам. Сама она приболела и легла отдохнуть. Попросила её простить. И сказала, что вы можете обратиться ко мне, когда соберётесь уходить. Я подожду за дверью.
— А староста очень хочет, чтобы мы побыстрее исчезли, да? — Трофим достал из тележки контейнер и открыл крышку. — Не будем её нервировать и сделаем всё как можно быстрее.
Глава 45
После долгого и внимательного изучения Зимней площади Кондратенко совсем упал духом — план Мэри не сработал. Андроид по скорости распространения «глюка» и очерёдности смертей определила место, где мог находиться предполагаемый убийца, но вот найти какие-то его следы не смогла. Она шипела и ругалась, дёргала себя за клыки и в секунды особого разочарования гневно отшвыривала посох. Потом, правда, спохватывалась и поднимала его.
«Девушка» выглядела настолько настоящей, что Влад в какой-то момент забыл, что общается с искусственным разумом. Эмоции Мэри были естественными, движения натуральными, а грубый орочий голос живым. Это завораживало и в какой-то степени отвлекало от работы.
— Ничего мы не найдём. Думала, какие-нибудь фрагменты кода или что-то подобное замечу. Пусто, — Мэри сдалась и уселась прямо на снег, не жалея короткую набедренную повязку.
Влад увидел, как зелёная кожа на голых мускулистых ногах покрывается «пупырышками», и поёжился. Хорошо хоть, холода не испытывал, как местная сотрудница. В общем, усаживаться рядом он не стал, просто скрестил руки на груди и спросил:
— А что конкретно ты искала? Может, я свежим взглядом замечу?
Мэри фыркнула, глянула на сыщика снизу вверх и насмешливо заявила:
— Я держу в памяти всю техническую документацию локации. Каждая веточка, каждая снежинка имеет свои характеристики. Вот я и сличаю — вся ли графические объекты выглядят так, как должны, ведут себя так, как задумано разработчиками, есть ли неучтённые маркеры и незапланированные функции. Твой человеческий мозг просто не способен помочь. Хотя… если бы на твоём месте был какой-нибудь программист, возможно, он бы знал, куда и как смотреть.
— Так ты и расскажи, как! — Кондратенко не собирался сдаваться.
Мэри раздражённо ответила:
— Бесполезно. Во-первых, научить тебя — дело не одного часа и даже дня. А во-вторых, здесь ничего нет. Я же объяснила.
— Что же делать тогда?