Читать «Подлунное Княжество» онлайн - страница 162
Сергей Бабернов
— Ну, чего разорался?! — всадник присел к костру. — Разбудишь девушку!
— Так ты там колыбельные ей пел и комаров гонял?! — Беовульф отставил баклажку. — Нам всем завтра поутру может быть конец придёт, а он свою кралю от плохих снов охраняет. Видел я чудаков, но… Нет, постой, у сэра Ланцелота такие же закидоны. Он всё чашку какую-то искал. И в своём Мире, и когда сюда попал. Так раз, во время поисков забрёл к каким-то дикарям. У тех обычай — прилюдная казнь чужеземца. Ну, приготовили, значит, плаху, спрашивают у Ланцелота последнее желание. Так он цирюльника попросил. Не могут, говорит, на людях небритым появиться!
Ратибор невольно провёл ладонью по подбородку, молча достал нож, попробовал лезвие на ноготь и, намочив щёки, принялся соскребать щетину. Беовульф только покачал головой.
— Никогда я девок не чурался, — буркнул он. — В чём-то они даже не хуже доброго пива или хорошей драки, но никогда не понимал — почему они ни с того, ни с сего нормального воина в дурня превращают. Надо думать, как свою да её голову спасти, а ты себя словно кабана ножом скоблишь… Нет, точно, ты на Ланцелота смахиваешь. Тот из-за юбки со своим конунгом поссорился. И до сих пор чуть что — моя Гиневра самая красивая, моя Гиневра — самая умная. Слушать тошно!
— Так твой друг спасся от дикарей? — Ратибор морщась, прижал к горящему после бритья лицу ладони.
— Они сдуру решили, что Ланцелот их своим пожеланием оскорбляет, — принялся рассказывать Беовульф. — Решили ему не просто башку снести, а чего-нибудь позаковыристее выдумать. Чтобы мучился подольше. Ох, и спорили они тогда, да ещё и в его присутствии. Испугать хотели. А Ланцелот сидит себе выбритый, вспоминает свою Гиневру и улыбается, как дурень на палец. Потом надоело ему всё, он и говорит — делайте со мной, что хотите только не оставляйте одного в лесном овраге. Дикари аж взвыли от радости, схватили его и оттащили в ближний овраг. Ланцелот, когда дело юбок не касается, парень не промах. Посмеялся над дурнями и отправился дальше чашку искать.
— Лихо! — покачал головой Ратибор.
— А то! — вздёрнул подбородок Беовульф, словно это он обвёл палачей вокруг пальца. — Я ещё не такое могу порассказать. Только… — он посмотрел на продолжающего тереть щёки Ратибора и полез в карман. — На вот, — он протянул всаднику крошечную баночку. — Разотри рожу. Смотреть жалко.
Ратибор скинул крышку, дух перехватило от ударившего в ноздри зловония.
— Что это? — прохрипел всадник, стараясь держать склянку как можно дальше от себя.
— Ядрёная?! — ухмыльнулся Беовульф. — Она всякие язвы, раны гноящиеся, нарывы моментально лечит.
— Спасибо. Но я как-нибудь…
— Дело твоё, только после такого бритья вся рожа прыщами покроется. Посмотрим тогда, что твоей красавице смешнее покажется: щетина, как у зрелого воина, или прыщи, как у хвастливого отрока…
Ратибор скрепя сердце и задержав дыхание, подцепил зловонное снадобье пальцем, размазал по щекам и подбородку.
— До утра выветрится, — заверил его Беовульф. — Будешь как огурчик. Даже Валькирия к тебе переметнётся, — северянин кивнул на собаку, которая, разделавшись с украденным гусем, теперь мирно похрапывала, развалившись рядом с новым хозяином.