Читать «Подлунное Княжество» онлайн - страница 125

Сергей Бабернов

— Я из Подлунного княжества. Младший командир всадников, — Ратибору очень не нравилась усмешка, с которой Беовульф произносил «хуторянин».

— Вот это на правду больше походит, — рассмеялся светловолосый. — Я его, понимаешь, выручаю, а он небылицы рассказывает. Чувствуешь, как тебе сразу полегчало, какой груз с души свалился?

Ратибор пожал плечами.

— Я тоже считаю, что это всё чушь, — неожиданно согласился Беовульф. — Здесь, кто не врёт, тот долго не живёт. По мне уж лучше тяжесть на душе, чем лёгкость на плечах. Согласен?

Всадник повторил тот же неопределённый жест.

— Вижу, что согласен, — ответил за него светловолосый. — Всадники это какое-то воинское объединение? Скорее всего… разведка… Подлунное… Ничего не слышал о таком. Далеко это? Постой… Наверняка за внешними границами. Как же тебе удалось пройти? По твоему виду не скажешь, что много сражаться пришлось… Как-то тебе заставы удалось миновать — это и ежу понятно… А в наших краях забыл чего? Подзаработать решил? Не возражай! Зачем тебе ещё в эту дыру соваться? Только не говори, что за подвигами! Время героев давно кончилось, сейчас наёмники бал правят…

За время монолога, Ратибор не успел вставить не слова. Беовульф говорил быстро, чётко, не терпящим возражений тоном. Он ставил вопросы и тут же сам на них отвечал, жестом призывая собеседника к молчанию.

— … заставы ты прошёл, — продолжал тем временем Беовульф, — стражу на воротах тоже как-то проскочил, но в регистрационном приказе не бывал, потому, как тебе не выдали вот такую бляху, — воин показал на медный кружочек, приколотый к отвороту рубахи (Ратибор сперва принял его за амулет), — В принципе, ты чужак, незаконно проникший в вотчину Дона. Чуешь, чем это пахнет? Вижу, что пока нет. Объясняю: пусть ты будешь трижды наездником…

— Всадником, — поправил Ратибор.

— Неважно, — отмахнулся светловолосый. — Но если бы ты вынул револьверы, на тебя накинулся бы весь кабак. Это я ещё не учитываю того, что Майк — младший сын Дона. Из этого какой вывод? В нехорошую историю ты попал, парень. А если взглянуть пристальнее, то и я вместе с тобой. Потому мы принимаем следующее решение — ты мне рассказываешь всё, честно и без утайки, как и водится между сообщниками. Согласен? Вижу что согласен — другого выхода у тебя нет… Предупреждаю, если ты только подумаешь об обмане — я сразу же ухожу, а уж ты продолжай с Майком, то, что этот юноша называет базаром. Его громил ты наверняка одолеешь, но вот когда пьяная орда ринется защищать отпрыска всеми обожаемого Дона… Тяжеловато тебе придётся.

По наступившей тишине и внимательному взгляду голубых глаз, Ратибор понял — пришёл его черёд говорить. Он постарался, как можно короче описать Беовульфу историю своих приключений. В конце концов, всадник не совершил ничего постыдного, чтобы таиться от человека уже два раза приходившего на выручку.

— Как ни странно, я тебе верю, — подытожил Беовульф, когда Ратибор закончил рассказ. — Приврать-то ты, конечно, приврал… Не спорь! Всяк истину под себя искажает. Правда, всегда такова, какой мы её видим… Но в основном… Гм… В основном я тебе верю. Твои бы способности, да по нужной дороге. Долго ты ещё собираешься гоняться за Мериддином.