Читать «Поворот калейдоскопа» онлайн - страница 97

Лиза Бранник

— Воейко звонил. Я не хотел тебе рассказывать, думал, еще не точно… Я попал в программу обмена. Мне дают грант на обучение. Я уеду… на год. Может, больше.

— Куда? — еле выговорила Аня.

Фил замялся, опустил глаза:

— В Пекин.

— В Китай?! — воскликнула Аня. — Так далеко?! На целый год?!

— Может, чуть больше. Зависит от того, в какую программу меня возьмут. Я пропустил начало семестра, но меня все равно зачислили, только китайский нужно будет нагонять, разговорно-бытовой, обучение по нему уже началось, хотя много предметов на английском... Аня, если ты против, я не поеду!

— Ты что?! С ума сошел? Это же… интересно, перспективно! Тебе засчитают этот год у нас в универе?

— Да, — Фил помолчал. — Я не хочу уезжать без тебя…

— Где ты будешь там жить? — перебила его Аня.

— Мне дают комнату в общежитии, еще с одним русским студентом.

— Еда? Как там с питанием?

— Аня! Подожди! Это все решится на месте. Скажи, ты действительно хочешь, чтобы я поехал?

— Конечно! — воскликнула она бодро. — Это же Китай! Там одни из лучших ай-ти факультетов в мире.

— Да, — пробормотал Фил. — Цинхуа. Лига це-девять[2]. Это всего лишь год.

— Я знаю, я знаю. Когда ты вылетаешь?

— Как только мне сделают визу на обучение. Это... скоро.

Несколько недель прошли в атмосфере сборов и покупок. Аня не поехала провожать Фила в Москву – он уезжал в шумной толпе других счастливчиков и их подружек. Они простились быстро и неловко. И Аня в первый же вечер села перед экраном ноутбука, готовая считать часы до возвращения Филиппа.

***

Случилось то, чего Аня больше всего боялась – жизнь, до и после короткого видеозвонка вечерами, превратилась в серую рутину. Она приходила с работы, ложилась на диванчик и просто лежала, глядя в потолок, ожидая вызова. Ей было стыдно, она ругала себя за то, что навязывает Филу ежедневное общение, зная, что тот устает после учебы и вынужден выкраивать час, чтобы Аня могла налюбоваться на его посмуглевшее, осунувшееся, но довольное лицо. К тому же в условиях общежития ему было трудно уединиться с телефоном или планшетом. Его постоянно окликали, куда-то звали, Аня видела в толпе, крутящейся вокруг Филиппа ( а как могло быть иначе?), девушек: и азиаток, многие из  которых, к ее досаде, были довольно симпатичными, и русских, и тех, кто разговаривал с Филиппом на английском.

Собрав всю волю в кулак, она уговорила Фил созваниваться пореже. И повесила на стене в спальне лист бумаги с нравоучительной надписью: «Не спрашивать так часто, как он ест и спит! Есть другие темы, клуша!» Фил и так уже не раз объяснял ей, что ему нравится еда в студенческих столовых, «чифаньках», и что с соседом по комнате он худо-бедно ужился. Сначала он не покидал границы кампуса, стипендии не хватало на поездки и развлечение, но потом нашел подработку по сети, хоть студентам и не разрешалось работать во время учебы. Фил начал часто звонить из города или из поездок, в которых он и его новые друзья проводили выходные. Если была хорошая связь, Аня могла видеть памятники культуры, зоопарки и парки. Она понимала, что его активная, веселая жизнь отдаляет их друг от друга.  Она стала чаще бывать в Берёзово, у отца, и у теток, получая утешение в общении с родней