Читать «Повинуюсь и слушаю» онлайн - страница 82

Алексей Калинин

Интересно, а нижний обруч не натирает ей уши? Вот всегда, когда видела по телевизору исторические фильмы, задавалась этим вопросом.

Женщина сидела себе на подоконнике, как сказочный Карлсон, вот только пропеллер за спиной не жужжал. И, в отличие от Карлсона, она не улыбалась, а наоборот — хмурилась. Похожа на злую королеву, которая заморила всех Белоснежек в округе и теперь приперлась ко мне.

— Во-первых, здравствуйте! А во-вторых, чем обязана вашему визиту? Вы вчера так резко испарились, что даже не успели сказать до свидания, — я постаралась делать вид, что вот ни на грамм не испугалась. Это как со школьниками в классе — выкажешь им слабость, и они потом будут ходить на голове.

— Я сказала, что ты ошибаешься. Ошибаешься в том, что в мир Коратурия можно попасть только через книгу, — словно не замечала моих слов женщина.

— Мамочка, это та тетя, которая была возле парка, — совершенно серьезно произнесла Матильда в моей голове.

— Спасибо, милая, я заметила, — ответила я дочке и перевела взгляд на женщину в платье эпохи Людовика Неважно-какого-по-счету. — Так что привело вас ко мне?

— Я пришла сказать, что Коратурию нужен наследник. Так как Всехубьюлибур выбрал тебя в качестве матери наследника, то я и пришла за ним. Жаль, что родилась дочка, но и она может помочь вывести мой мир из состояния полного уничтожения, — сиреневые оборки подола шелестели по линолеуму. — Пока эти два дурака дерутся между собой, женщинам придется наводить порядок.

Женщина в короне провела рукой по поверхности газовой плиты, скользнула пальцем по серой столешнице и покачала черную рукоятку ножа.

Матильда скуксила личико и начала рыдать навзрыд. Я тут же подхватила её на руки и встала вполоборота к незнакомке. Кто знает — что у неё на уме? Пробралась ко мне как вор, и несет непонятную ересь. Нет, с меня довольно путешествий по другим мирам.

Спасибо, побывала! Хватит.

— Я не пойду с вами!

— А я и не приглашала тебя, — мягко улыбнулась женщина. — Мне нужна наследница королей. Да, это первый случай, когда рождается девочка, но всё случается впервые. И я родила не одного короля, а двоих…

— Так вы?.. Это вы с хоббитом?

— Мы все в молодости любим экспериментировать. По правде сказать, я тогда не удержалась, — женщина кокетливо поправила локон седых волос.

— И вы…

— Да, я бабушка этой малютки, — женщина смотрела на мою Матильдочку, но в глазах новоявленной бабули не было и намека на нежность, только арктический лед. — Отдай её мне.

Так нельзя смотреть на маленьких детей. Они пугаются и начинают кричать ещё громче. Так поступила и Матильда. Дочка прижалась ко мне тельцем, задрожала и начала надрываться так, что впору её голос записывать для сирены пожарной тревоги. Во мне же проснулась волчица, которая горло перегрызет любому, кто посмеет обидеть её чадо. И неважно кто это — огромный тигр или женщина в сиреневом платье!

— Мамочка, я не слышу её мыслей, — раздался голос Матильдочки. — Это… это она следила за нами в парке.

— Какое догадливое дитя, — усмехнулась женщина. — Сразу видно — чьих кровей. Да-да, не хлопай глазенками, я тоже умею читать мысли.