Читать «Повесть о двух кораблях» онлайн - страница 93

Николай Николаевич Панов

— Мне очень жаль, Фаддей Фомич, но я должен сейчас списаться с корабля, — сказал Калугин.

— Уходите от нас? — лицо Бубекина помрачнело, он резко передвинулся в кресле. Он, казалось, сдерживал вскипающее раздражение. — Ну что ж... не смею задерживать. Конечно, на берегу спокойнее.

Уже с прежним свирепым выражением он смотрел на Калугина.

— Фаддей Фомич, поймите... — начал Калугин. Три резких звонка протрещали в коридоре.

— Командир, — сказал, вскакивая, старший лейтенант.

Схватив фуражку, почти выбежал из каюты. Калугин следовал за ним. Они подоспели к сходням, когда Ларионов и Снегирев уже сбегали на палубу с пирса.

— Смирно! — прогремел Бубекин. Ларионов ступил на палубу. — Товарищ капитан-лейтенант! За ваше отсутствие на корабле никаких происшествий не было. Проведена вечерняя поверка. Больных и уволенных на берег нет.

— Вольно, — сказал Ларионов. Во время доклада он и Снегирев тоже стояли вытянувшись, приложив пальцы к козырькам, в синем, колеблемом ветром световом круге: — Прекратить связь с берегом, уходим в море.

Глаза командира корабля остановились на Калугине, стоящем позади старпома.

— А хорошо, что вы здесь, товарищ капитан. Идете с нами в поход?

— Конечно, идет, — быстро сказал Снегирев. — Наши журналисты от таких походов не отказываются.

Он говорил с веселой безапелляционностью, но Калугин видел, как вопросительно обращены к нему живые круглые глаза Снегирева. Ларионов тоже глядел вопросительно.

— Конечно, иду! — твердо сказал Калугин. Он ответил почти невольно, не мог ответить иначе. Не мог уйти с корабля, от боевой операции, от этих ставших ему родными людей.

— В таком случае прошу ко мне в салон, — сказал Ларионов. — Фаддей Фомич, живо скомандуйте и ко мне. Есть разговор.

Они поднялись в каюту командира. Расстегнув на ходу шинель, Ларионов накинул ее на вешалку, снял фуражку, машинальным движением пригладил волосы.

Почти тотчас в каюту вошел Бубекин.

— Старпом, как готовность боевых частей?

— Артиллерия, штурманская часть, торпеды, связь к бою готовы, — сказал Бубекин. — Турбинисты кончают предупредительный ремонт, уложатся минут в сорок. Разрешите вызвать инженер-капитан-лейтенанта Тоидзе?

— Вызови, Фаддей Фомич! — не отрываясь от бумаг, сказал Ларионов.

Бубекин снял телефонную трубку.

— Пост энергетики? Говорит старший помощник. Попросите командира БЧ зайти к капитан-лейтенанту...

— Сейчас выходим в море, — быстро заговорил Ларионов. — Получено точное сообщение нашей разведки: тяжелый крейсер «Геринг» вышел из Альтен-фиорда, движется курсом на ост. Я иду один, другие корабли нельзя снять с поддержки флангов армии. Но у меня рандеву с английскими кораблями, есть договоренность штаба с их штабом о совместной операции. Будем вместе ловить «Геринга». С нами опять идет их офицер связи.

— Мистер Гарвей?