Читать «Повесть о верной Аниске» онлайн - страница 17

Ольга Гурьян

— Приветствую вас, прекрасная принцесса! Надеюсь, вы доехали благополучно?

Аниска, сообразив, что и как сказала бы Анна Ярославна, ответила небрежно:

— Ваши слуги непочтительные грубияны.

Дама испугалась и быстро спросила:

— Это который же? С рыжей бородой или с сивыми усами? Лысый или плешивый?

Аниска гордо ответила:

— Стану я глядеть на их лица! Вы, может быть, не знаете, что я невеста французского короля!

Вы ошибаетесь, прекрасная принцесса, — ответила дама с хитрой улыбкой. — Вы теперь невеста моего сына, графа Рауля.

И в самом деле дама была похожа на Рауля, только, конечно, постарше. Такая же лупоглазая и нос крючком. Дама заискивающе улыбалась и говорила:

— Мой сын Рауль полюбил вас с первого взгляда. Он сам мне признался, что при виде вас раскалённая стрела пронзила его сердце. С тех пор он не ест и не спит — всё мечтает о вас одной. И конечно, мой Рауль моложе и красивей короля.

— Кому что нравится, — сказала Аниска. — Кто любит редьку, а кто спелое яблочко.

— Как вы сказали? — с недоумением переспросила графиня и сейчас же опять затараторила: — К тому же наш род более древний и знатный, чем род короля, и по всей справедливости следовало бы сидеть на троне не этому слабому королю Генриху, а смелому королю Раулю. Без сомнения, у нас самих хватит вассалов, чтобы поднять восстание и свергнуть короля. Но мы надеемся, что теперь, когда вы выйдете замуж за моего сына, ваш батюшка, великий князь, конечно, поддержит наши справедливые притязания и пришлёт нам на помощь своих славных богатырей.

— Это ещё бабушка надвое сказала, — небрежно проронила Аниска.

— Что вы говорите? — переспросила графиня. — И к тому же мы ничуть не беднее короля, а, пожалуй, и побогаче У нас и этот замок и дворец в Сэнлисе и дома и земли в других местах. На наших фермах бесчисленные крепостные собирают наш урожай, а их жёны прядут шерсть и ткут тонкое полотно.

— Эка невидаль! — гордо проговорила Аниска. — Из полотна шубы не сошьёшь.

Как вы сказали? — переспросила графиня.

Вдруг в комнату вбежал граф Рауль и, нетерпеливо оглядываясь, вскричал:

— Где княжна?

Графиня проговорила сладким голосом:

— Ах, мой сын, любовь ослепила вас, и вы не видите то, что у вас под самым носом. Вот принцесса!

— Эта? — закричал граф Рауль. — Эта? Это её служанка Анике, а не принцесса. — И, бранясь самыми нехорошими словами, он кричал: — Наградил меня бог бестолковой мамашей! Такое простое дело, как похищение принцессы, и то нельзя вам поручить!

Он схватился за голову и зашагал по комнате.

— Если мы отпустим Анике, если она вернётся к своей госпоже, если она — о проклятие! — всё расскажет, как явиться на глаза Анне Ярославне? Уж не удастся мне ее вторично похитить!

Успокойся, мой сын, — ласково сказала графиня. — Мы отрубим Анике голову, и уж тогда она помолчит.

— Нет, нет, — сказал Рауль и поморщился. — Она хорошая девочка, и жаль лишать её радости жизни. Лучше заключим её навеки в подземную темницу.

— А там можно подсыпать ей яд, — подсказала графиня.

— Нет, нет, зачем это? Пусть живёт. Лучше просто заковать ей шею, и руки, и ноги в крепкие цепи.