Читать «Поверить шпиону. Тени и осколки» онлайн - страница 9

Ольга Грон

* * *

– Снова вы? - Его хищные глаза сузились от злости.

   – Я вообще-то первая сюда пришла. И вас не трогаю, - возмутилась я в ответ.

   Мужчина медленно провёл взглядом по помещению, поняв, что свободных столиков больше нет. Затем повернулся ко мне и сказал:

   – Что же. Разрешите составить вам компанию?

   – Я же главная неприятность сегодняшнего дня. Зачем вам моя компания?

   – Клин клином вышибают, - заметил он. - Мне интересно знать, что юная мисс делает столь поздно и в таком месте. Все приличные леди в это время сидят по домам и вышивают крестиком.

   – Уже выполнила на сегодня свою норму по крестикам, - улыбнулась я в ответ. - А вы что здесь делаете?

   – Вышел на вечернюю прогулку. Чтобы посмотреть город, в котoром мне предстоит провести некоторое время. По делу службы, так сказать.

   – А-а-а, - протяжно ответила я. - Понятно.

   На самом деле, меня не прельщала перспектива кушать в присутствии незнакомого, ну ладно, малознакомого мужчины. Но он не спешил покидать меня, поэтому я вздохнула и придвинула к себе тарелку. Интересоваться, чем же он занимается, как-то не хотелось, но ради приличия спросила:

   – И какова ваша служба? Мешать неприличным леди ужинать?

   Он едва не поперхнулся, но всё же сделал глоток кофе, что принёс ему официант, и посмотрел удивлённо на меня. Потом открыл газету, которая лежала рядом с ним, и произнёс:

   – Я вам не мешаю. Это вы надумали себе что-то, мисс. Я же верно понимаю, что вы не замужем? Слушайте, какую чушь печатают в местной газете: «Раскрыта тайна герцогини…» Вот кому какое дело до её тайн? Ненавижу журналистов. Так как вас там?

   Я едва не поперхнулась, услышав его слова. В голове всплыл рассказ Густава о странном графе-следоватeле. И о его патологической ненависти к моей профессии.

   – Фелиция.

   – Что? – Он поднял голову.

   – Меня так зовут!

   – Вы хотели что-то добавить, мне кажется.

   – Абсолютно ничего. Спасибо, что испортили мой аппетит. - Я допила сок, с сожалением глядя на полу съеденную порцию жаркого, и жалобно спросила: – А вас как зовут? Простите, я забыла.

   – А вы ещё и забывчивы, мисс Фелиция. Мэй.

   – Слишком просто для такогo солидного мужчины, как вы.

   – Хотите непросто? Мэйнард. - Он отложил в сторону газету со злополучной статьёй. – Не желаете показать мне ваш город? Или вы спешите к своей вышивке, всё же?

   – Бродить с малознакомым мужчиной по ночному городу – верх неприличия, – заметила я.

   – Зато безопасно. Я мог бы потом проводить вас до дома.

   Я присмотрелась к нему. Конечно же, его предлoжение являлось наглостью, но зато я была точно уверена, что он тот, кто мне нужен. Хоть раз в жизни мне повезло встретить нужного человека в нужное время. Главное, не признаться, чем я занимаюсь на самом деле.

   – Хорошо, – вежливо улыбнулась я ему. – Мы можем пройтись по проспекту. Как раз в сторону моего дома.

   Уголок его губы приподнялся вверх в ехидной ухмылке.

   – Меня интересуют места, где собирается городская знать. Салоны, дорогие трактиры. Театр.