Читать «Повелительница драконов» онлайн - страница 97

Анна Бурчик

Парень взял меня за подбородок и приподнял голову. Его губы осторожно накрыли мои. Принц пробовал их на вкус, нежно очерчивая языком контур. Поцелуй получился трепетный и непринужденный, словно Мейхо боялся спугнуть меня или причинить боль. Сердце бешено колотилось в моей груди, а оторваться от его таких желанных губ не было ни малейшей возможности.

Дверь в комнату тихо открылась, и кто-то просочился в мою спальню. Не хочется прерывать поцелуй, но другого выхода у меня нет, и я прикусила губу принцу, не сильно, но чувствительно. Он отстранился от меня, и я виновато улыбнулась ему.

— Прости, Мейхо.

— Все в порядке, Виэрала, — в его изумрудах плескалась страсть и неистовое желание продолжить.

— Мы ничего не пропустили, принцесса?

— Как ты себя чувствуешь, малышка?

Драконы во всем своем великолепии. Опасные и могущественные существа. И смотрят так внимательно, а в глазах буря эмоций. Кто сказал, что драконы не умеют любить? Котарш и Саанриш опровергли все возможные байки на этот счет. Меня окутали их неповторимые запахи мороза, корицы и чуточки дыма. Теперь к ним примешался и запах Мейхо.

Стало стыдно за свой поцелуй с Мейхо, и я закрыла лицо ладонями. Люблю я их, Котарша и Саанриша, мне не нужен повод, чтобы позлить их, или чтобы они ревновали меня. Хотя, у меня не возникло желания отправить их всех в коридор потоком воздуха, как когда-то я это сделала.

— Сердце, не прячься от нас, — принц-амфибия отнял мои конечности от лица и ласково улыбнулся.

— Малышка, позволь Мейхо быть рядом, он любит тебя, — уговаривал Тош, присаживаясь с другой стороны и гладя мои растрепавшиеся волосы.

— Принцесса, мы все любим тебя, а Мейхо ни за что не откажется от своей избранной, — согласился Саан, забираясь на кровать передо мной и укладываясь на живот. Он обнял мои колени и посмотрел своими лазурными глазами так просительно, словно котик из «Шрэка».

— У тебя нет выбора, сердце, — добавил принц.

— Ты хочешь быть моим? — удивилась я.

— Только твоим, — уточнил Мейхо.

— Предупреждаю сразу, ты сам напрашиваешься. Я давала тебе выбор, но ты не хочешь его делать.

— Я его уже сделал.

— Тогда ты сам виноват, — констатировала я.

На моей ладони вспыхнул Селар. Синее солнышко со множеством лучиков колыхнулось в сторону Мейхо, и принц накрыл его своей ладонью. Свет обвил наши руки, а принц что-то сказал на своем булькающем языке.

— Виэрала аль Креншарт, я повторяю свою клятву, данную твоему свету, — начал принц Мейхо. — Я, Мейхо Шивоз, клянусь своей избранной в верности и любви до скончания времен.

— Селар принял твою клятву. Я приняла твою клятву, Мейхо, — ответила я, глядя в глаза принца. — Я, Виэрала аль Креншарт, клянусь тебе, муж мой, любить тебя до скончания времен и быть тебе верной супругой.

Змейка на моем запястье изменилась. Здесь появилась кипельно-белая тончайшая паутинка, обвивающая все ее тельце. А на руке принце красовалась ярко-синяя амфибия с головой змеи и хвостом рыбы, ее всю от головы до хвоста опутывала золотая сеть. Глаза Мейхо приобрели ярчайший и глубокий цвет насыщенной зелени.