Читать «Повелитель животных» онлайн - страница 44
Андре Нортон
– Не могу понять, что здесь произошло, – тяжело дышавший Мак присоединился к землянину, ведя в поводу вьючную лошадь. – Похоже, кто-то разгулялся и разгромил все это… правда?
Сторм впервые заинтересовался развалинами самими по себе, а не просто как запутанным лабиринтом, по которому они должны проехать. Он не рискнул делать окончательный вывод, но в общем был согласен с предположением Мака. Землетрясение могло бы расшатать постройки, но далеко не сразу. Ну, а если не землетрясение… тогда все это могла натворить только война. Но в легендах норби ничего не говорилось о том, что Запечатавшие вели войны.
– Опять развалины, – сказал Мак, пробираясь вперед.
– А может, тут было какое-то небывалое наводнение…
– Или несколько наводнений, – сказал подъехавший Соринсон и приказал сделать короткий привал, чтобы лошади отдохнули.
– Посмотрите сюда! – Он указал на следы воды, заметные на скалах. Прежде на них никто не обращал внимания.
– Так, может, и тоннель построили для стока воды? – рискнул предположить Сторм.
– Может, строили его и не для этого, но теперь он, конечно, отводит воду… и уже довольно давно. Это озеро в долине, о которой говорил Бокатан, должно быть, широко разливается, и вода находит здесь выход.
До развалин оставалось еще с полмили нелегкой дороги. Теперь они шли по руслу высохшей реки с высокими отвесными берегами. Черная нить по-прежнему вела вперед и пряталась под наносы земли, которые, возможно, копились с того времени, как создатели этого сооружения ушли в свои пещеры.
Забираться на эти косогоры было трудно, и они решили остановиться на широкой дамбе, которая поддерживала в озере постоянный уровень воды. Вся остальная долина лежала на противоположном берегу этого озера. И из воды самого озера и по его берегам тут и там поднимались курганы, немного разрушенные временем, непогодой и зарослями. Возможно, некогда это был поселок? Соринсон огляделся, снял шляпу и вытер пыльное и потное лицо.
– Если даже мы не найдем Пещеры, – сказал он тихо, – нам и этого хватит. Ступайте вперед, ребята, и ставьте лагерь. А я хочу все это сфотографировать, пока позволяет освещение.
Лагерь они разбили на одном из заливов озера, и Сторму пришлось как следует повозиться, чтобы немного просушить влажную землю и защититься от насекомых. Сторм обратил внимание, что норби в эту ночь не отошли, как обычно, а расположились рядом и окружили свои палатки кольцом пылающих костров.
Мак рассматривал курганы.
– Если решим здесь копать, то выбор у нас богатый. Только я не представляю, как Соринсон собирается это делать, норби вряд ли будут рады этим раскопкам.
– Прежде всего нужно сделать съемку и нанести все это на карту, – вступил в разговор подошедший к ним Соринсон. – Может быть, сделаем пару контрольных траншей. Несколько интересных находок скорее убедят начальство помогать нам. Если этот поселок так хорош, как кажется на взгляд, нам понадобится постоянный лагерь и не меньше дюжины лет, чтобы расчистить все это. Бокатан, – обернулся он к проводнику, – эта вода, – он указал на озеро, – она исчезает с приходом Великой Засухи или остается?