Читать «Повезет в любви» онлайн - страница 106
Кейси Уэст
– От этого у тебя тоже есть ключ?
– Да.
– Ого. Как ты нравишься Стэну.
– Я всем нравлюсь, Мэдди.
– Знаю.
Он засмеялся:
– Но он предупредил: если с нами что‐нибудь приключится, он скажет, что мы вломились.
– Ну здорово.
Я выбрала самую красивую лошадь и залезла на нее. Сет подошел к установленной в центре панели.
– Готова? – спросил он.
Я взялась за шест и улыбнулась ему.
– Готова.
Он повернул ключ. Из расположенных выше колонок полилась музыка, и моя лошадь рванула вперед. Сет запрыгнул на соседнюю. Пока карусель кружилась, я откинула голову и посмотрела на небо.
– Никогда не была здесь вечером. Тут потрясающе.
Лошадь Сета опускалась, а моя в этот момент поднималась.
– А у нее крутой радиус поворота, – заметил Сет. Теперь понимаю, почему после поездки на карусели детей тошнит.
– Тебя тошнит?
– Что? Нет! Это было бы совсем не романтично.
– А мы на этом детском аттракционе ради романтики?
– Нет, не совсем, зачем нам это? Детские аттракционы не для романтики, они для веселья. – Он встал на лошадь. – И для того, чтобы выпендриваться.
– Сядь, иначе Стэн скажет, что мы вломились. Сет опустился на металлический пол и прислонился к моей лошади. Лучше не стало. Лошадь двигалась вверх-вниз, толкая его. Сет усмехнулся. При этом он выглядел очаровательно, хотя, возможно, считал, что смотрится глупо. Наши взгляды встретились, и только я потянулась к его руке, как лошадь снова его толкнула. Сет сдался и запетлял обратно к панели. Карусель остановилась.
– Справа от тебя есть мусорка, – подсказала я.
– Да меня не тошнит. И я знаю, где находятся мусорки. Я здесь работаю.
Он протянул мне руку, и я ее взяла.
– Было весело.
– Мы еще не закончили, Мэдди.
Он повел меня к паровозу. Каждый вагон освещался кучей фонариков.
– Ты самый лучший, Сет Нгуен.
– Обычно я не стараюсь, но в этот раз пришлось потрудиться.
Я улыбнулась. Он сел на место кондуктора. В вагончике за ним лежали одеяла и подушки.
– Все на борт, – объявил он. – Я напомню некоторые правила. Разрешено стоять в паровозе. Если хочешь свесить руки и ноги, пожалуйста, свешивай.
Я села, и он трижды дал свисток. Снял с держателя рацию и заговорил в нее. Его голос отдавался эхом.
– Во время этой вечерней поездки вы не увидите животных, они все спят. Коровы, кролики, утки, козлы, эму, муравьеды – особенно муравьеды. Но это не главное. Наш вечерний поезд ведет в местечко, где творится волшебство.
– И что за волшебство? – спросила я. С той секунды, как он появился на моем крыльце, улыбка не сходила с моего лица, и щеки уже начинали болеть.
– Волшебство не объяснить. Его можно только ощутить.
Паровоз завернул за угол, и я с трудом рассмотрела впереди тоннель. Он был совершенно черным, почти пугающим. Я думала, Сет подключит фонарики и в тоннеле, но он этого не сделал. Когда поезд в него заехал, свет от фонариков, украшавших паровоз, отразился от белых цементных стен. Затем паровоз замедлился и остановился в середине тоннеля. Сет спустился и подошел к служебному вагону.