Читать «Победитель получает все (Хок и Фишер - 2)» онлайн - страница 18
Саймон Грин
На двери был большой медный молоток в форме львиной головы с бронзовым кольцом в зубах. Хок дважды громко, постучал, а затем резко отпустил кольцо. У него появилось странное чувство, будто львиная голова уставилась на него.
- Да,- тихо произнесла Фишер.- Не доверяю я этому месту.
- Нам приходилось бывать в переделках и похуже. В конце концов, нельзя судить о человеке по дому, в котором ему приходится жить. Даже если садом служит кладбище.
Они замолчали, когда массивная дверь бесшумно распахнулась. В проходе стоял высокий плечистый человек, одетый в немного устаревшую, но аккуратную форму дворецкого. Ему было лет пятьдесят, а голова - совершенно лысая, если не считать смешных пучков седых волос над ушами. Надменное выражение лица говорило о том, что в этом мире уже ничто не может удивить его. Человек очень вежливо поклонился Хоку и - после секундного колебания - его жене.
- Доброе утро, господа. Я -Вильерс, дворецкий господина Адаманта. Следуйте за мной. Господин Адамант ожидает вас.
Он осторожно отступил на два шага, позволив Хоку и Фишер войти в дом. Затем бесшумно закрыл дверь, и Стражи воспользовались возможностью осмотреть холл. Достаточно просторный, он не подавлял своими размерами. Стены, обшитые деревянными панелями, освещены лампами, и это понравилось Хоку. Он повидал немало слишком больших и плохо освещенных холлов, как будто их хозяевам нравилось напрягать глаза в полумраке. Заметив, что Вильерс остановился рядом, Хок неспешно повернулся к нему.
- Вильерс, вы стоите на моей тени. Я не люблю, чтобы люди находились так близко от меня.
- Простите, сэр. Я только хотел спросить, не будете ли вы и ваша... спутница так добры снять плащи. Таков обычай.
- Пока нет,- ответил Хок.- Может быть, позже.
Вильерс слегка поклонился, и на его бесстрастном лице можно было прочесть: "Вам, конечно, виднее, хотя вы и не правы". Он провел посетителей, ни разу на них не оглянувшись, в большую, уютно обставленную библиотеку, где тускло сияли кожаные переплеты. Около камина стояло удобное кресло, которым немедленно завладела Фишер. Вильерс деликатно откашлялся.
- Если вы будете так добры и подождете здесь, я сообщу господину Адаманту о вашем прибытии.
Он снова поклонился и покинул библиотеку, закрыв за собой дверь.
- Никогда не любила дворецких,- сказала Фишер.- Они всегда так важничают. Гораздо сильнее, чем их хозяева.- Она взглянула на потухший камин и вздрогнула.- Или мне кажется, или здесь действительно ужасно холодно?
- Наверно, кажется, ведь мы пришли с теплой улицы. Такие большие дома хранят холод. Фишер кивнула, рассеянно оглядываясь.
- Как ты думаешь, Адамант в самом деле читает все эти книги?
- Вряд ли,- ответил Хок.- Наверно, купил их оптом. Сейчас модно иметь библиотеку.
- Почему?
- Не спрашивай меня. Я ничего не понимаю в моде.