Читать «Победа Смерти» онлайн - страница 7

Федор Сологуб

Рыцари, пажи и слуги кричат громко и нестройно:

— Да хранит Бог короля и королеву на многие годы! Да пошлёт он счастья королю, и королеве, и наследнику! И наследника! Счастливой ночи, государь! И удачной!

Король уходит. Рыцари унимают шумливых и смешливых пажей. Уходят. У дверей опочивальни остаются два вооруженные рыцаря. Разговаривают шепотом. Потом дремлют, прислонясь к колоннам и опершись на свои копья. Некоторые факелы гаснут. В тишине слышатся шорохи и шелесты. Альгиста стонет. Рыцари встрепенулись.

ПЕРВЫЙ. Здесь кто-то есть.

ВТОРОЙ. Помнишь, кто-то закричал, когда еще сидели за столом?

ПЕРВЫЙ. Здесь лежит женщина.

Они нагибаются к Альгисте.

АЛЬГИСТА (со стоном). Помогите!

Рыцари освещают её факелом.

ПЕРВЫЙ. Красавица!

ВТОРОЙ. Кто-то полоснул её ножом в грудь.

ПЕРВЫЙ. Слабый удар. Красавица испугана, но не опасно ранена. Плохой удар, точно ребенок или женщина.

ПЕРВЫЙ. Кто ты, красавица?

АЛЬГИСТА. Берта.

ВТОРОЙ. Она Берту зовет.

АЛЬГИСТА. Я Берта.

ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ. Королева?

АЛЬГИСТА. Да.

ПЕРВЫЙ. Но королева с королем в опочивальне. Ты бредишь, красавица.

ВТОРОЙ. Она опять закрыла глаза.

ПЕРВЫЙ. Что же нам с нею делать?

ВТОРОЙ. Позовем сенешаля.

ПЕРВЫЙ. Хорошо ли будет, если все сразу узнают эту темную и странную историю?

ВТОРОЙ. Что же делать?

ПЕРВЫЙ. Постучимся к королю. Он нас похвалит за скромность. Может быть, эту красавицу или кого другого понадобится убрать без шума, чтобы никто и не узнал, что тут было.

ВТОРОЙ. Пожалуй, что так.

Отходит от Альгисты. Альгиста громко стонет. По сцене пробегает Мальгиста, вопя:

— Где дочь моя Альгиста? Альгиста, Альгиста, где ты?

Убегает. За сценой слышны её вопли. Вбегают рыцари, женщины и пажи. На шум выходит король.

КОРОЛЬ. Что здесь?

Восклицания, шум.

АЛЬГИСТА. Господин мой, Хлодовег, спаси меня!

КОРОЛЬ. Кто эта женщина?

ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ. Она лежала здесь в темном углу, раненая кем-то. Мы спросили ее, она сказала нам, что она королева Берта.

КОРОЛЬ. Что она говорит! Королева в опочивальне покоится на моем ложе.

АЛЬГИСТА (слабым голосом). Раздели, ушли. Одна осталась. Закрывала лицо. Но я её узнала. Ударила меня кинжалом. Вытащила меня сюда. Рабыня моя Альгиста замыслила на меня злое.

КОРОЛЬ. Что ты говоришь, несчастная! Неужели с рабынею разделил я мое ложе!

АЛЬГИСТА. Горе мне! Я умираю, я, дочь короля, я, супруга короля, я, юная и прекрасная, а она, — моя рабыня, рябая и хромая девка Альгиста будет королевою! Лежу на камнях, а рабыня моя на моем ложе!

КОРОЛЬ. Женщины, войдите в мою опочивальню, оденьте королеву, и приведите её сюда, — и здесь королева уличит обманщицу, и правда воссияет ярче солнца.

МАЛЬГИСТА, вбегая. Добрые люди, скажите, где моя дочь Альгиста?

КОРОЛЬ. Посмотри, не это ли твоя дочь, раненая кем-то.

МАЛЬГИСТА. Альгиста, дитя мое, кто тебя обидел?

Бросается к Альгисте. Всматривается. Вскакивает с громким криком. Отходит. Опять бросается на колени перед Альгистою.

МАЛЬГИСТА. Милая госпожа моя Берта, что с тобою? Зачем ты лежишь здесь, на холодных камнях, полунагая? За что твой супруг отторг тебя от своего ложа?