Читать «По туннелю к Близнецу» онлайн - страница 104

Акулина

«Вполне похож…», – подумала она, ещё раз на миг закрыв глаза и представив тот момент, когда полностью вырубила систему управления, остановив корабль после бешеного полёта.

Снова оглядевшись, она поняла, что не знает назначения больше ни одной из кнопок, и тогда хладнокровно пристегнула ремни безопасности. «Полечу вперёд», – решила она, осторожно нажимая кнопку подачи горючего и дёргая рычаг. Корабль очень медленно сдвинулся с места. И тут же остановился – Кейт вдруг резко дёрнула рычаг торможения, испугавшись, что ошиблась в нём и больше никогда не сумеет остановить судно!.. Но оно послушно замерло – рычаг был определён верно, и она осторожно повторила манёвр. Корабль плавно двинулся вперёд.

Она не ускоряла его, стремясь каждой клеткой прочувствовать ощущение контроля над судном, плывущим в космическом просторе. Боясь пропустить случайный объект, она опасливо поглядывала на карту, по которой на сетке двигалась точка. Но ничего нового рядом с ней пока не было.

Вскоре она опять остановила корабль и отключила панель приборов; отстегнула ремни и поднялась. Ситуация понемногу определялась, но выхода всё равно не было – да, корабль двигался вперёд; да, она могла затормозить или полететь в другую сторону… Но она не знала, куда нужно лететь.

Сделав несколько движений, разминая слишком напряжённое тело, она глубоко выдохнула, пытаясь принять решение. Вспомнив, что в кармане у неё до сих пор лежит найденный в каюте Жанги шар, по предположению, раскрывающийся в звёздную карту, она положила его на ладонь и всмотрелась.

Это был обычный металлический шарик; небольшой, он спокойно умещался в руке и был вполне лёгким. Тщательно оглядев его со всех сторон, она поняла, что никаких зацепок нет: внутри сквозь круглые отверстия, разбросанные по всей его площади, ничего разглядеть не удалось, или там ничего и не было. На попытки осторожно отковырять верхнюю пластину, сдвинуть ногтём или отвёрткой поверхность шара не отзывалась и не открывалась, чтобы показать карту, которая, возможно, там хранилась.

Кейт задумчиво положила его на свободное место у панели. Очевидным было, что она его всё-таки не откроет, и оставалось надеяться, что дубляж звёздной карты всё-таки встроен и в управление самой панелью – надо было лишь найти нужные кнопки!

Она вновь нажала ту, что была под колпаком, с голубой подсветкой, чтобы включить панель. Но не успела и ещё раз взглянуть на кнопки, как заметила нечто неожиданное: металлический шарик, тоже подсветившись голубым, медленно поднялся немного вверх, будто включённая панель придала энергии и ему; из круглых отверстий вырвались голубые лучи, и вокруг раскинулся объёмный световой рисунок – звёздная карта.

Открыв рот, она глядела на эту невообразимо красивую, но совершенно непонятную картину. Планеты здесь были показаны объёмными сферами и даже подписаны, – но она не могла прочесть ни слова на незнакомом языке!

«Нереально!», – она даже забыла о том, в каком она сейчас положении. Перед глазами её снова мелькали слова громкой статьи, которую она могла бы написать, и Кейт снова ощутила очень горькую досаду – потому что не могла рассказать своим читателям ничего о том, что теперь видела.