Читать «По пути Ориона» онлайн - страница 427
Евгений Данилкин
Мариа опустила взгляд на свои ноги, помолчала немного, затем подняла его на Кларгота и неуверенно, боязливо ответила, хотя, наверное, спросила:
— Через пещеру?
Кларгот улыбнулся и кивнул головой.
— Постойте! — Крикнул Дик. — Если вы говорите о той расщелине, — он кивнул головой в сторону скалистого склона, — но через неё только ребёнок и пролезет, а как остальные?
— Идите за мной! — Громко сказал Кларгот и двинулся в сторону расщелины. Остальные гурьбой тронулись за ним. Дик поспешил поднять Ентри на руки и аккуратно, высчитывая каждый шаг, чтобы не растрясти раненного, последовать за всеми.
Все ждали от Кларгота нового чуда, ждали, что он сейчас спасёт Ентри и всех разом переправит домой. Кларгот и сам понимал, что от него этого ждут.
Он быстро подошёл к расщелине и встал к неё лицом. Он стоял с три минуты молча и неподвижно. У Сайморола терпение не хватало столько ждать. Он уже начал чертыхаться, как хранитель неожиданно поднял руки вверх, а затем направил их в сторону расщелины. Сайморол испугавшись замер. Пауза снова растянулась на минуты три, после которой Кларгот медленно стал разводить руки в стороны. Вместе с этим с грохотом стала расширяться расщелина. У Сайя челюсть тут и отвисла, да не только у него, Лаварион, Мапус, и Мариа одновременно с ним открыли рты.
Кларгот разводил руки медленно с видимым напряжением, но скалы всё же ему подчинялись. Вскоре расщелина расширилась достаточно, чтобы в ней мог пройти человек и хранитель опустил руки.
— Теперь вам путь открыт! Дальше Мариа знает путь. Идите, да будет удача с вами!
— Но мастер, почему вы не могли это сделать раньше? Тогда, возможно с Ентри было бы всё хорошо? — Спросил Дикин у отходящего в сторону хранителя.
— Рыцарь Грайс- защитник дома Сараллонов, я же сказал это был их бой и только их. Ты сделал для них всё что мог. Теперь поспеши домой. И не вини себя ни за что. Твоё благородство ещё послужит людям.
Дик понимающе кивнул головой и направился в проход, за ним Мариа и Лаварион, но их остановил у входа Кларгот.
— Мариа, подойди. — Позвал хранитель девушку к себе. Та подбежала и с нескрываемым ожиданием встала перед ним. — Ты молодец, ты прошла этот тяжёлый путь, пронесла боль и холод в себе. Ты выдержала ночные кошмары, которые пусть и казались тебе сном. Ты молодец! Теперь иди и продолжай жить, как ты умеешь. Я верю, у тебя будет всё хорошо! Иди, и храни Ентри!
Мариа, сияя от счастья, отошла и зашла в каменный проход. Следом за ней к Кларготу подошёл Лаварион. В отличии от девушки он был хмур и прятал взгляд от хранителя.
— Я рад Семион, что ты всё понял и помог ребятам. Ведь ты помог и себе. Нет, Омовелию ты не вернёшь, но страх тайной комнаты не будет тебя преследовать теперь. Ты получил самый большой урок из всех и я надеюсь, он не прошёл даром. Я надеюсь, ты понял, что эти земли не могут принадлежать тебе как губернатору и ты не попытаешься делать на этом деньги! Иди, тебя ждут друзья!
Лаварион такой же хмурый и сосредоточенный направился от хранителя внутрь расщелины, а свою очередь ждала уже Элифер.