Читать «По пути Ориона» онлайн - страница 423

Евгений Данилкин

— Они зашли в расщелину и пропали. — Сказал Дик, указывая на узкую, чернеющуюся трещину в камнях. — Их нет уже достаточно давно.

— Как нет? Как вы вообще отпустили их одних? — Негодовал Орион и Дику нечего было ему ответить.

— Не вини их, Орион. — Вступился за них Кларгот. — У них не было другого выбора. Они лишь спутники. Дальше Мариа и Ентри должны были идти одни.

— Но с ними всё хорошо!? — Нетерпеливо спросил Орион.

— Хм. Дальнейший путь их труден и опасен, но я уверен в силе твоих друзей!

Таким ответом Орион удовлетворён не был. Он поник головой, отошёл в сторону и присел на камень, спиной к остальным. Наступила тишина, нарушаемая свистящим в ушах ветром. В единении с быстро сгущающейся тьмой она давила на каждого. Каждый хотел заговорить, разогнать эту тишину, но не решался, оставляя право первого слова за Орионом, но молчал и он.

— У каждого из вас свой путь! — Наконец нарушил молчание Кларгот. Его по обыкновению громогласный голос растворил царящую тишину, так что задрожали камни. Вздрогнувший Мапус, шарахнулся в сторону и споткнувшись завалился меж камней. — Каждый из вас не случайно оказался здесь…

— Конечно не случайно! — Крикнул Орион и резко встал. — Скажите Кларгот, откуда появилась карта этих земель, откуда взялся пустующий корабль, который вспыхнул как коробок спичек? Кто словно заманивал нас сюда? — Орион приблизился к Кларготу вплотную и попытался заглянуть ему в глаза, но темнота уже хорошо их скрывала. Хранитель спокойно смотрел в ответ.

— Я!

Орион почему-то ожидал, что хранитель так ответит, но всё же сказанное Кларготом шокировало его. Он отпрянул назад, потеряв ход мыслей, и отбросил взгляд на пиратов, силуэты которых виднелись за спиной хранителя.

— Вы хотите спросить для чего? — Также умиротворённо продолжил Кларгот. — Чтобы найти достойнейшего попасть сюда!

— Для чего? — Чуть ли не хором спросили присутствующие.

Кларгот улыбнулся, заметив такое нетерпение собравшихся, но в сгустившихся сумерках его лица практически было не видно.

— Чтобы увидеть сокровище, чудо Дириуса!

Радости Сайморола не было предела. Он затанцевал на месте, вскинув руки вверх:

— Сокровища!!! Я так и знал!

— Но почему только увидеть? — Спросил Орион и этот вопрос был как обухом по голове Сайя. Он сразу сник, заподозрив не ладное.

— Потому что они не имеют ценности! Они бесценны!

— Кларгот, вы нас заинтриговали. — Произнёс в темноте Лаварион.

— Скоро вы всё увидите. — Ответил ему хранитель.

— Не хотите ли вы сказать, — вступил в разговор Буй, — Что эти сокровища мы не сможем взять с собой?

— Нет!

Сайморол присел на корточки и застонал. Сейчас рухнули его мечты и надежды. Рухнуло всё, что тянуло его сюда, что помогало пройти все испытания.

— Но тогда для чего эта карта, корабль? — Раздраженно спросил Орион, ощущая сейчас себя, как мышка в клетке, которую заманили кусочком сыра.

— Я подумал, неправильно, что люди не могут увидеть эту красоту, это чудо! Тогда я решил спрятать карты на трёх кораблях и оставить их в открытом море.

— И решили вовлечь всех нас в свою игру?! — Орион не на шутку разозлился. — А теперь Ентри и Мариа могут погибнуть из-за вас!