Читать «Плохой парень, Купидон и я» онлайн - страница 10
Хасти Уильямс
– Еще варианты, соседка?
ГЛАВА 4
Я поняла две вещи.
Первая: Рис Картер – мой сосед.
Вторая: я не могу попасть домой.
~ * ~
Открыв калитку во внутренний дворик, я направилась к задней двери в надежде, что каким-то чудом она окажется незапертой.
Ничего подобного.
В прескверном настроении я уселась на порожек. Из своей будки выбежал Оскар, моя красивая немецкая овчарка, и лизнул мне лицо.
– Привет, Оскар, я тоже рада тебя видеть, мальчик.
Оскара мне подарили на тринадцатый день рождения. Я открыла большую красную коробку и нашла там щенка. Виляя хвостиком, он лизнул мне лицо. Это была любовь с первого взгляда.
Спустя минут пять хлынул дождь.
– Похоже, мы застряли здесь вдвоем, будем ждать маму с папой.
Две минуты, и Оскар залез домой через собачью дверцу.
– Хорошо, только я.
~ * ~
После долгих внутренних споров я все-таки постучалась к Рису.
Одну минуту и тридцать семь секунд спустя он открыл дверь.
В одном белом полотенце вокруг бедер.
У меня в голове неосознанно мелькнула мысль: какой прекрасный момент для фотографии.
И что мы имеем? Риса, который выглядит сексуально как никогда: с влажных волос капают капли и стекают по лицу, шее и шести кубикам пресса. Да, шести.
И конечно же, меня.
Девушку с мокрыми волосами – не в сексуальном плане, – дрожащую от холода и пожирающую взглядом тело Бога.
– Закончила меня рассматривать?
Вообще-то, нет.
Я прошла мимо него в дом.
– Размечтался.
– И часто ты не можешь попасть домой? – ухмыльнулся Рис. – Или выбраться из школы? Честно говоря, я уже начал думать…
– Вау, вот она неудачница, – закончила я.
Он еле сдерживал улыбку.
– Точно.
~ * ~
– Может, наденешь футболку?
– Зачем? Мои шесть кубиков тебя смущают?
– Нет.
– Отвлекают?
Молчание.
– Как же тяжело быть секс-символом, – вздохнул он.
~ * ~
– Я хочу есть.
– Я Рис.
– Ха-ха, – наиграно усмехнулась я, затем взяла со столика телефон и начала набирать номер.
Каждая девушка должна помнить четыре телефонных номера:
1. Собственный.
2. Мамин.
3. Лучшего друга (в моем случае Чарли).
4. И наконец, службы доставки китайской еды.
Заказав лапшу и китайские пельмени, я повесила трубку и окинула взглядом дом Риса. На стенах висели картины и семейные фотографии. Оказалось, он был единственным ребенком в семье, как и я.
– Чувствуй себя как дома. – В его голосе звучал сарказм, но мне было плевать.
– У тебя есть какие-нибудь фильмы?
Рис вскочил в притворном волнении.
– Мелодрамы и романтические комедии?
– Да.
– Черт, нет.
– Ладно, тогда что у тебя есть?
– Фильмы, которые напугают тебя до смерти.
– Тащи их сюда, Картер.
~ * ~
Не стоило бросать вызов Рису.
Мы разместились в гостиной, и я как можно сильнее вжималась в диван в надежде, что это каким-то образом защитит от героев фильма, которые будут преследовать меня в ночных кошмарах.
Парень в плаще – почему-то они всегда в плаще – гонится за девушкой с ножом в руках – и конечно же, с ножом, – та в поисках помощи забегает в дом, но телефон не работает – кто бы сомневался, – тогда она распахивает шторы, и там стоит он, наш убийца.
Еще чуть-чуть, и я описаюсь в штаны.