Читать «Плотоядные поневоле» онлайн - страница 73
Джед Гиллен
16 Кристина Эпплгейт (р. 1971) – американская актриса-вегетарианка. Лауреат премии «Эмми».
17 Вундеркинд из сериала «Доктор Дуги Хаузер», ставший самым молодым врачом в США.
18 Дочь главного героя ситкома «Женаты... с детьми» (1987-1997), с которого списаны наши Букины. Роль Келли играла как раз Кристина Эпплгейт.
19 Популярная во многих странах мира телевикторина, дебютировавшая на канале NBC 30 марта 1964 года. Во многих странах называется по-разному: в США – Jeopardy! («Рискуй!»), в Польше – «Ва-банк», в России – «Своя игра» и т.д.
20 Джон Фицджеральд Кеннеди (1960-1999) – старший сын 35-го президента США. Журналист, адвокат, летчик. Погиб в авиакатастрофе над Атлантикой вместе с женой и свояченицей.
21 Неопалимая Купина – в Торе это горящий, но не сгорающий терновый куст, в образе которого Бог явился Моисею и призвал вывести евреев из Египта в Землю Обетованную. В христианстве Неопалимая Купина символизирует непорочное зачатие Богоматери.
22 Коан – краткая история, вопрос, диалог, как правило, лишенный логики и содержащий парадоксы, доступные только интуиции. Задача коана – создать в сознании непросвещенного психологический импульс, способствующий достижению просветления или пониманию сути учения.
23 Или, как сказал Гомер Симпсон, алкоголь – это и причина всех проблем, и их решение [прим. авт.]
24 Мишель Филлипс (р. 1944) – американская актриса и певица, участница хипповой группы Mamas & Papas.
25 Какое-то время мы с Моной подрабатывали, снимаясь в телесериалах и рекламных роликах, и перепробовали на себе все типы людей, от адвоката и его клиента до гостей отеля и членов команды крупной телесети. Единственные вакансии, которые нам не достались на этом поприще, это роли владельцев вегетарианского ресторана. При этом в реальной жизни мы постоянно питались в таких местах. Работу мы не получили, потому что у меня не было дредов, а у Моны – густой шерсти подмышками [прим. авт.]
26 «Звонок с урока: годы колледжа» – американский ситком, второй сезон сериала «Звонок с урока» («Saved by the Bell»). В статусе премьеры шел в период 1993-1994 и отличался крайней степенью придурковатости.
27 Привожу слова девушки, выступавшей на зоозащитном митинге: «Памела Андерсон, просто будучи живой – это оскорбление для женского пола. Мне все равно, сколько всего она делает для животных; ей никогда не исправить тот вред, что она творит, будучи самой собой. Если бы она показалась здесь и вызвалась собирать для нас подписи, я бы ее прогнала. Ладно, пусть бы она осталась, только предварительно надев пакет на голову...» Раздался злобный смех собравшихся. Если бы мне понадобилось перевести его на человеческий язык, он бы звучал как «Правильно – на хуй Памелу, блядь, Андерсон!» [прим. авт.]