Читать «Пленница острова страсти» онлайн - страница 26

Энди Брок

– Ты не умеешь плавать? – удивился Джако.

– Нет, – ответила Лия, намереваясь уйти прочь.

Джако остановил ее, положив руку на плечо.

– Тогда зачем ты подвергла себя такой опасности?

– Ничего страшного не случилось бы, – ответила Лия и дернула плечом, чтобы сбросить его руку. – Я бы и сама справилась.

Джако усмехнулся и тряхнул головой, капли воды полетели в разные стороны, и тут же застыл как вкопанный – верх бикини Лии съехал, и его взору предстали полные груди с напрягшимися светло-кофейными сосками. Джако не мог оторвать от них глаз.

Лия со злостью посмотрела на него и поспешно вернула чашечки купальника на место. Она не знала, куда деться от смущения. Да, купальник был ей мал – с тех пор как она родила Габриэля, грудь заметно увеличилась. Джако, судя по его сверкающим от вожделения глазам, видимо, тоже заметил изменения в ее теле.

– Знаешь, я не жду, что ты будешь с восторгом благодарить меня за спасение, но могла хотя бы спасибо сказать, – произнес он, гипнотизируя ее взглядом змия-искусителя.

– Спасибо, – проговорила Лия и выпрямилась. Она была готова сказать все, что угодно, лишь бы поскорее сбежать от Джако, от его соблазнительного тела, от того, как он пожирает ее глазами и заставляет ее лоно трепетать от возбуждения. – Теперь доволен?

– Не совсем, – сказал Джако.

Глаза его поблескивали дьявольским огнем.

Лия замерла.

Джако приблизился к ней вплотную, затмевая собой солнце, и припал к ее губам. Лия еле сдерживалась, чтобы не застонать от удовольствия. Она так давно мечтала об этом, так часто представляла их поцелуй, вспоминала, как это было раньше…

Лия обвила руками его шею и со всей страстью ответила на поцелуй. Джако еще плотнее прижал ее к себе, его руки спускались все ниже и ниже, пока не оказались на пояснице. Ее влажное, покрытое каплями воды тело соприкасалось с его обнаженным торсом, а прохладные налитые груди плотно прижимались к нему, распаляя еще сильнее. Их языки соприкоснулись и слились в возбуждающем танце. С каждой секундой их поцелуй становился все жарче, все необузданнее.

«Боже, как же приятно ее целовать. Она бесподобна», – думал Джако, охваченный давно забытыми чувствами.

Он мечтал подхватить Лию на руки, отнести в дом и страстно любить ее до тех пор, пока она не выкрикнет его имя. Он так сильно хотел овладеть ею, что его тело изнывало от возбуждения, резонировало от каждого прикосновения, как натянутая струна.

Ладонью Джако нащупал шрам на ее спине, медленно провел по всей его длине. Лия вздрогнула. Джако знал, что она очень чувствительно относится к этому шраму, который шел вертикально от левого бедра через всю поясницу, – результат операции по пересадке почки. Когда они в первый раз оказались в постели, Лия пыталась прикрыть его простыней, но он хотел увидеть ее целиком, а шрам считал украшением.

Джако посмотрел ей в глаза, прикрытые от удовольствия. В них он прочел и удивление, и беспокойство, и обещание воплощения его жарких фантазий. Этого было вполне достаточно, чтобы Джако потерял голову. Он снова склонился к ее губам, чтобы потеряться в удовольствии. У Лии всегда было прекрасное, стройное, как у модели, тело, длинные ноги, но после рождения ребенка ее формы округлились, бедра стали шире, груди налились. Он хотел видеть Лию обнаженной, чтобы вкусить ее новую, соблазнительную. Она и раньше была горячей штучкой, а теперь – просто огонь! Джако потянулся к завязкам купальника…