Читать «Племя равных» онлайн - страница 161
Алексей Живой
– Мы не хотели брать пленников, – пробормотал Эребос, невольно прикрыв свое ухо, – но один из военачальников Леотихида настоял.
– Знаю, его зовут Деметрий, – кивнул наварх, опуская меч. – Итак, пленники сейчас у него. А теперь скажите мне, где он сам? Куда направился Леотихид, если вы пошли другой дорогой? И почему без вас? Только не советую долго размышлять, вы ведь уже поняли, что у меня мало времени.
При этом он назидательно помахал мечом. Эфоры переглянулись, и наварх увидел неподдельный ужас в их глазах. Эффект отрезанного уха все еще длился.
– Он направился в Мессению, – заскулил раненый, тщетно пытаясь остановить кровь.
– Это я уже понял, – отмахнулся Гисандр, – точнее.
– В порт Фарай, – перебил первого эфора Эребос, – там его ждет корабль, подготовленный заранее, чтобы увезти его за море в случае поражения в войне. Он ушел через другой перевал.
– Корабль? – удивился Гисандр, к которому быстро возвращались силы. – То есть царь Спарты не пожелал за нее умереть, как должны делать все достойные спартиаты. Он решил просто сбежать. Не к персам случайно собрался, как некогда его родственник Демарат? И вы с ним, наследники традиций?
– Нам он приказал пробираться этим путем туда же. Нужно было разделиться, чтобы спасти наши жизни, жизни эфоров, если вы настигнете отряд, – пробормотал ошеломленный догадкой Адрастос, даже позабыв про боль. – Мы договорились уплыть без него в Элиду, если он не придет к полудню в условленное место.
– Все ясно, – презрительно усмехнулся наварх, – как же он вас провел, наивные глупые старики. Леотихид скормил вас мне, как мясо голодному льву. И выиграл время. Потому что свою жизнь ценит больше и уже не верит в вас. Как вам такой итог жизни?
Эфоры вновь посмотрели друг на друга. От былой гордости не осталось и следа.
– Вы нас убьете? – выдавил из себя Эребос.
– О нет, – проговорил Гисандр, – вы слишком ценные трофеи, чтобы вас лишил жизни простой наварх. Вы будете удостоены чести. Вас казнит сам царь Леонид при большом скоплении жителей. А мне вы больше не интересны.
И отвернувшись от пленников, он подозвал командира эномотии, который их привел.
– Вот что, Тэрон. Возьмешь пятьдесят бойцов… нет, бери сто воинов. И завтра утром отведешь этих пленников к царю Леониду в Спарту. За их жизнь отвечаешь своей. Они должны умереть не раньше, чем того пожелает наш царь.
– Я доставлю их, чего бы мне это ни стоило, – поклялся Тэрон.
– Хорошо, – кивнул Гисандр, сразу забыв о существовании пленников, и подумал вслух: – Фарай всего в полудне пути. Значит, нужно отправляться немедленно. Я смогу еще успеть их перехватить, даже если этой ночью они не встанут на ночлег.
И обернувшись к воинам, крикнул:
– Все за мной, бегом!
Всю ночь Гисандр и его двести спартанцев спускались с горного перевала, а затем, достигнув долины, бежали по тропе вниз. С рассветом они уже были в нескольких стадиях от мессенского порта Фарай. Гисандр знал, что при спартанских обычаях даже в таких портах, где периекам разрешена торговля, кораблей много быть не может. А потому надеялся быстро отыскать нужный. Так и произошло.