Читать «Пламенная цель итальянца» онлайн - страница 8

Дженни Лукас

Нужно избавиться от нее прежде, чем он опять сделает что-то, о чем потом придется пожалеть.

– Просто назови сумму.

– Сумму?

– Сколько ты хочешь? Холли облизнула губы.

– Я хочу не более, чем раньше.

– Сто тысяч долларов?

– Я больше никогда тебя не побеспокою. Даю слово.

Криштиану с трудом верил, что она просит так мало. Намного меньше, чем он заплатил бы, если бы они встретились в суде. Меньше, чем заплатил бы своим адвокатам за месяц работы. Или это какой-то трюк? А может, ей давал советы худший в мире адвокат? Вглядываясь в ее лицо, он предупредил:

– Тебе придется подписать соглашение о неразглашении.

– Я подпишу все, что ты захочешь. – Она покорно сложила руки перед собой, словно монахиня в молитве.

Криштиану вдруг что-то заподозрил.

– И заявление с признанием, что тебя уволили по определенной причине.

– Что это значит?

– Значит, что тебя уволили по твоей вине. По любой причине. Опоздание. Кража.

– Кража! – негодуя, воскликнула Холли, правда, вскоре черты ее лица смягчились, и она вновь стала покорной. – Я признаюсь, что опоздала на работу. Да. Я очень, очень сильно опоздала.

Что-то в ее голосе насторожило Криштиану. Тем более он знал, что это не так. В то утро, решив уволить ее, он попросил отдел кадров просмотреть личное дело, надеясь, что найдет там повод для этого.

– О нет, сэр, – сообщил начальник отдела кадров. – Мисс Хэтфилд – одна из наших самых трудолюбивых сотрудниц. Работает допоздна, добровольно заменяет в праздники сотрудниц с детьми. И никогда не опаздывает!

Поэтому он поручил увольнение старшей горничной. Вручив запечатанный конверт с чеком на большую сумму, объяснил женщине, что Холли слишком навязчива, а ее пение раздражает. Старшая горничная не задала ни единого вопроса, просто выполнила приказ.

Зачем же ей сто тысяч долларов теперь? Ведь она вполне в состоянии выиграть судебный процесс, который принес бы ей миллионы? Какой некомпетентный и безмозглый адвокат посоветовал ей подобную глупость?

Криштиану едва сдерживался, чтобы не сказать, что она заключила ужасную сделку. Но ему нужно избавиться от нее прежде, чем она причинит еще больший вред, личный или карьерный. Он взял со стола стандартный бланк о неразглашении.

– Прекрасно. Обойдемся без привлечения адвокатов. Подпиши это, и я выпишу тебе чек.

– Сначала чек.

– Что? Ты мне не доверяешь?

Она смотрела на него со спокойной решимостью.

– Нет. Я знаю, что ты за человек.

Он выпрямился.

– Что это значит?

– Ты соблазнил меня, а потом уволил. Лишил работы, просто чтобы избежать неудобных встреч со мной.

Она права. И он ненавидит ее за это.

– Также мы оба знаем, что ты женщина, готовая солгать ради ста тысяч долларов.

Она посмотрела на него, но потом отвела взгляд.

– Да. Наверное, так и есть. Но мне все равно нужен чек, прежде чем я что-то подпишу.

– Отлично.

Он достал из сейфа чековую книжку, написал на чеке сумму и отдал ей.