Читать «Пламенная цель итальянца» онлайн - страница 3

Дженни Лукас

Да, Холли отчаянно нуждалась в деньгах.

Ком в горле как лезвие бритвы.

– Я не могу.

– У тебя нет выбора. И родственников. Неужели серьезно собираешься переехать в приют для бездомных, в то время, как твой бывший обитает в роскошном отеле?

От откровенных слов подруги у Холли перехватило дыхание.

– А вдруг он обрадуется, узнав о ребенке. – Тесс слыла оптимисткой. – Возможно, у него были причины выгнать тебя той ночью, а потом уволить и игнорировать твои сообщения.

Но даже Тесс почувствовала, как смехотворно прозвучали оправдания его поступка.

Если бы так. Холли грустно улыбнулась.

Сказать Криштиану, что он отец ее ребенка?

Вернуться в роскошный отель, где она когда-то работала горничной, чтобы на этот раз эгоистичный безжалостный магнат выкинул из своей жизни не только ее, но и ребенка? Не выйдет.

Но, поглядев на мирно спящего сына, причмокивающего во сне маленькими губками, она поняла, что Лола права. Сегодня домовладелец выгнал ее из квартиры, и куда теперь податься?

Холли наконец решилась.

– Хорошо.

– Значит, ты это сделаешь? – Лола облегченно выдохнула.

Несмотря на резкость подруги, Холли подозревала, что та очень добрая и отзывчивая, но почему-то отчаянно пытается это скрывать.

– Ты права. Иного выбора нет.

Три женщины с двумя младенцами и складной коляской Джека влезли в такси. Однако к тому времени, как подъехали к роскошному отелю в Мидтауне, Холли уже сожалела о своем решении. Одна ночь в объятиях Криштиану, и жизнь разрушена. Как можно снова с ним встретиться?

Тесс с ребенком, мирно сопевшим в слинге, посмотрела на небоскреб – отель «Кампанья».

– Он управляет этим отелем?

– Он – его владелец.

Обе женщины резко повернулись и уставились на Холли. Лолу обычно впечатлить сложно, но сейчас ее глаза напоминали два блюдца.

– Твой бывший – Криштиану Моретти?

Холли кивнула.

– Я думала, он всего лишь менеджер отеля, – с благоговением заметила Тесс.

– Не важно, кто он, – разъярилась Лола. – Потребуй от него то, что должно принадлежать тебе по праву. Ради Джека.

Толкая перед собой коляску, Холли медленно прошла мимо синей неоновой вывески джаз-клуба с живой музыкой, где всегда мечтала выступать. Но теперь, шествуя мимо места, где потерпела неудачу, думала вовсе не о карьере певицы.

А вдруг Криштиану откажется ее принять? Или, хуже того, узнав о ребенке, предъявит права на Джека?

Если бы удалось уговорить его просто снова выписать тот самый чек, который она разорвала годом ранее!

Она остановилась и нервно оглянулась.

– Вы пойдете со мной?

– Да, чтобы ты не отступила, – наступала Лола.

– Да, чтобы ты не чувствовала себя одинокой, – поддержала Тесс.

Глубоко вздохнув, Холли расправила плечи и вошла в вестибюль.

Фойе представляло собой гигантское помещение с высокими потолками, белым мраморным полом, несколькими каминами и дорогой мебелью. С одной стороны – длинная дубовая стойка регистрации, а в самом центре – бар.

Холли остановилась в нерешительности. Мимо нее проходили состоятельные гости, собирающиеся провести приятный летний вечер.