Читать «Письмо, ведьма и кольцо» онлайн - страница 29
Джон Беллэрс
Роза Рита одевалась под пристальным взором миссис Циммерманн, которая продолжала светить на девочку фонариком. Ее лица за пятном света не было видно, да и вряд ли хотелось бы его видеть. Натянув вещи, Роза Рита взяла сумку и пошла следом за миссис Циммерманн. Они на цыпочках пробрались к двери, приоткрыли ее и всмотрелись в темноту коридора. В дальнем его конце над столом клевала носом медсестра. У нее над головой жужжали часы. Казалось, вся больница спит.
– Отлично! – сказала миссис Циммерманн и направилась к лестнице, которая вела на парковку. Под лунным светом стояла Бесси, зеленый «плимут», и недвижно смотрела вперед. Роза Рита сложила вещи в багажник. Миссис Циммерманн завела машину, и они двинулись вперед.
Весь день пришлось ехать сквозь духоту и пыль Верхнего полуострова. Для Розы Риты это был настоящий кошмар. Обычно поездки с миссис Циммерманн выдавались веселыми. Она смеялась, шутила, пела и болтала без умолку. Ее даже можно было уговорить на какой-нибудь фокус: создать из воздуха спичку или заставить траву вдоль дороги говорить ее голосом. Но сейчас она молчала. Казалось, миссис Циммерманн занята мыслями и не собирается делиться ими с Розой Ритой. Женщина была обеспокоена, причем сильно. Она дико озиралась по сторонам, а иногда так вздрагивала, что едва не съезжала с дороги. Девочка вжалась в угол у двери и замерла, опустив на сиденье вспотевшие руки. Она не знала, что делать и говорить.
Когда Бесси встала на парковочное место близ места погрузки в Сент-Игнасе, солнце над проливом Макино уже клонилось к закату. Одно судно только что вышло из порта, и Розе Рите с миссис Циммерманн пришлось целый час ждать отправления следующего. Все это время они молчали и не обменялись ни словечком. Роза Рита сходила за сэндвичами. Она сама придумала их купить – миссис Циммерманн даже не заехала никуда поесть. Наконец появился паром под названием «Залив Гранд-Траверс». Стемнело, на небо выплывала луна. Миссис Циммерманн завела машину по скрипучему трапу в грузовой отсек парома. Когда Бесси поставили на нужное место, а на колеса установили подпорки, Роза Рита открыла дверь, чтобы выбраться, но заметила, что миссис Циммерманн продолжает неподвижно сидеть за рулем.
– Миссис Циммерманн, – взволнованно спросила Роза Рита, – а вы не идете?
Колдунья посмотрела на нее и встряхнула головой. Взгляд у старшей подруги был такой, будто она видит девочку впервые.
– Иду?.. А, да. Конечно. Сейчас. – Миссис Циммерманн выбралась из машины и как лунатик побрела по ступенькам на палубу.
В такую ночь пролив обещал быть прекрасным. Луна с небес серебрила паром и ребристые волны. Роза Рита позвала миссис Циммерманн на прогулку вдоль палубы, но та отказалась. Она неподвижно сидела на лавочке, уставившись на свои туфли. Розе Рите было страшно. На приключение эта история совсем не походила. Она всем сердцем хотела бы, чтобы они никогда не отправлялись в это путешествие. Ей хотелось быть в родном Нью-Зибиди. Будь они дома, дядя Джонатан, доктор Хамфри или еще кто-нибудь помогли бы разобраться в том, что случилось с миссис Циммерманн, и привести ее в чувство. А Роза Рита ничего не могла сделать. Она чувствовала себя совершенно беспомощной. И ей оставалось лишь плыть по течению. Плыть по течению и ждать.