Читать «Пираты Карибского моря. Проклятие меча» онлайн - страница 31

Роб Кидд

Искрясь и сверкая молниями, Торрентс шагнул к Джеку и его товарищам. Все шестеро попятились к берегу, не в силах отвести взгляд от этого жуткого зрелища. Возможности попасть на борт «Барнакла» у них не было, хотя корабль и сумел пережить бурю. Волны позади них сделались землисто-черными и с грохотом пушечных залпов обрушивались на берег. Ветер хлестал им лица колючими солеными брызгами, больно обжигавшими ободранную кожу. Чтобы хоть что-то разглядеть, Джек быв вынужден постоянно моргать.

Торрентс надвигался на них, и они были вынуждены отступать. Все понятно! Пират решил столкнуть их в бушующий океан. Он вознамерился их утопить!

Жан поставил ногу назад и ойкнул, когда она ступила в пену прибоя. Тяжелая волна больно ударила им в спины. Над головой Торрентса сверкнули молнии.

Арабелла вскрикнула и схватила Фицуильяма за руку. Тумен уцепился за Жана и Констанцию. Фицуильям вытащил шпагу и, удостоверившись, что остальные стоят сзади него, попятился назад.

Только Джек, как ни в чем не бывало, застыл на месте.

Оставаясь сухим, Торрентс потянулся за своей шпагой. Воздух вокруг него по-прежнему искрил и щелкал электрическими разрядами.

Джек потянулся за треуголкой. Та была насквозь мокрой, а за ее полями плескалась вода. Джек ее снял и с невозмутимым видом плеснул дождевой водой в Торрентса.

Раздался треск, шипение и, наконец, грохнул мощный взрыв. Джека отбросило назад. Вода и молния не слишком хорошее сочетание – большинство людей довольно долго не понимало этого. Разумеется, Джек не относился к этому большинству.

Торрентс вскрикнул, как будто от нестерпимой боли, рухнул на землю и лишился чувств. Все его тело дымилось.

– Что с ним? Как могла простая вода на него подействовать? – потребовал объяснений Фицуильям.

Жан и Тумен удивленно переглянулись. Джек лишь многозначительно улыбнулся и тихо пробормотал:

– Говорил же я малышу Бенни, что трюк с воздушным змеем и ключом, который ему я показал, когда-нибудь окажется полезным. Надеюсь, парень вспомнит об этом, когда подрастет. Может, он пригодится и ему тоже.

– Смотрите! – вскричала Арабелла, указывая на берег. Шторм отступал буквально на глазах, исчезая, подобно пару: облака рассеялись, ветер утих, а в небе засияло солнце, причем ярче обычного. Стоило Торрентсу потерять сознание, как буря прекратилась. Как ни странно, «Барнакл» все еще был цел. И хотя дал сильный крен, по-прежнему был на плаву. Решение Джека бросить якорь там, где они это сделали, спасло их судно от гибели.

Экипаж не стал мешкать. Пока Арабелла убирала сокровища в трюм и вычерпывала из него ведрами воду, четверо юношей старались как можно надежнее закрепить мачту и поставить паруса. Констанция, мурлыча, обошла корабль с таким видом, будто тот принадлежал ей одной.

Однако стоило им отчалить, как вслед «Барнаклу» вновь потянулись серые тучи.

– Торрентс, должно быть, очнулся, – пробормотала Арабелла. Остров Исла Эскелетика вновь накрыло грядой облаков, и над берегами и джунглями черной завесой начала сгущаться новая буря. От острова в море, но в другом направлении, отплыл какой-то другой корабль.