Читать «Пиранья против воров (Пиранья-5)» онлайн - страница 6
Александр Бушков
И они катят на восток, встречь солнцу, в купе СВ. Очень скоро выясняется, что вверенная его попечению кровиночка весьма даже умна и общаться с ней интересно. А потом начинает исподволь складываться впечатление, что эта вполне взрослая красоточка жаждет еще более тесного общения. Остатки высокой морали и былого кодекса строителя коммунизма, травленого замполитами, школенною особыми отделами, в семи щелоках стиранного партсобраниями поначалу дают о себе знать - и Мазур упорно пытается себя убедить, что принимает желаемое за действительное: в самом деле, зачем этой стильной красотке разменявший полтинник морской волк?
Но постепенно становится невозможно себя убеждать, будто ему все мерещится - Света идет к поставленной цели отнюдь даже не вульгарно, но чертовски целеустремленно. Не понять ее правильно способен лишь импотент либо голубой, а Мазур ни тот и ни этот, хотя первое, увы, когда-нибудь да предстоит.
Символический халатик, взгляды, рафинированные пошлости вслух, в такой упаковке, что пошлостями вовсе и не выглядят...
Ну, и в конце концов - происходит. Что греха таить, к обоюдному удовольствию. После чего путешествие переходит на качественно иной уровень, или как там еще выразиться. Гармония тела налицо, но вот с гармонией духа обстоит далеко не так благополучно - если молодая дама игрива, легкомысленна и спокойна, то господин контр-адмирал К.С. Мазур чувствует себя скверно. Можно бы даже сказать, "не в своей тарелке", но он терпеть не может этого выражения, поскольку оно возникло в старые времена исключительно из-за ошибки невежды-переводчика, слабо знавшего французский и спутавшего два схожих слова: "тарелку" и "плохое самочувствие"...
Нельзя сказать, что он лишился сна и покоя, никак нельзя. Не настолько он субтилен душой и тонок нервами. Но все равно, на душе чувствительно поскребывали кошки. С дочками сослуживцев он в одной постели еще не оказывался - и потому в этой нестандартной ситуации никак не мог подвести свои чувства и эмоции к некоему знаменателю, к четкой определенности...
- Ты опять напряженный, - сказала Света лениво, но на сей раз без всяких игривых подначек. - Чувствуется. Вот не ожидала такого забавного сочетания убивец с мятущейся душой... Вы там все такие?
- А черт его знает, - сказал Мазур. - Другое поколение, наверно. Это плохо?
- Не знаю, честно... - она пошевелилась, чтобы дать ему побольше места на диванчике, хотя и мягком, но узком. - Я очень надеюсь, ты не вздумаешь, доставив меня в Шантарск, тут же оттуда улетучиться? У тебя же все равно отпуск, прекрасно проведем время...
- Я тебе и в Шантарске буду нужен? - спросил он спокойно.
- Ох, как это прозвучало... - она тихонько |рассмеялась. - Вроде бы невозмутимо, по-суперменски, и в то же время с затаенным страхом. В поезде, мол, сойдет и это, а в миллионном Шантарске тучами гуляют молодые загорелые кобели? Ох, до чего ты у меня закомплексованный...
- Проклятые годы, - сказал Мазур. - Сие - суровая реальность. Любопытно, какие будут у тебя комплексы, когда доживешь до моих нет...