Читать «Петербургские трущобы» онлайн - страница 979

Всеволод Владимирович Крестовский

Сразу; термин карточной игры, означающий – выиграть сразу, с первой же карты, все деньги, стоящие на кону.

[355]

Мастеровые.

[356]

Паспорт (жарг.).

[357]

Поддельный паспорт (жарг.).

[358]

Вид, паспорт (жарг.).

[359]

Шататься по улицам (жарг.).

[360]

Спрятать (жарг.).

[361]

Верхняя одежда (жарг.).

[362]

Белье (жарг.).

[363]

Кафтан (жарг.).

[364]

Глазеть (жарг.).

[365]

Уходить (жарг.).

[366]

Опасно (жарг.).

[367]

Есть (жарг.).

[368]

Водка (жарг.).

[369]

Рисковать (жарг.).

[370]

Подговорить (жарг.).

[371]

Убью (жарг.).

[372]

Солдат, конвоирующий преступника (жарг.).

[373]

Чужие глаза не увидят (жарг.).

[374]

Союз и общество (нем.).

[375]

Певческое общество (нем.).

[376]

По закону (лат.).

[377]

Фактически (лат.).

[378]

Немецкой России (нем.).

[379]

Страны трихин (нем.).

[380]

Хладнокровие (нем.).

[381]

Каткова и всех этих русских свиней (нем.).

[382]

У своей дорогой куколки (нем.).

[383]

Небесной любви (нем.).

[384]

Молочный суп (нем.).

[385]

Овсяный суп (нем.).

[386]

Что вам здесь нужно, Карл Иванович? (нем.)

[387]

Картофельный суп и жаркое из телячьих ребер с изюмом и миндалем (нем.).

[388]

Блинчики (нем.).

[389]

«Тиф» (лат.).

[390]

Садитесь! (фр.)

[391]

По образу детских (фр.).

[392]

Дела еще не так плохи, как вы думаете (фр.).

[393]

Владимир, ради бога, молчи! (фр.)

[394]

О! Старый колпак! (фр.)

[395]

О! Проклятие! (фр.)

[396]

О, какой негодяй (каналья)! (фр.)

[397]

Усиливаясь (ит.).

[398]

Итак, следовательно (лат.).

[399]

Таировский переулок, где находится дом Дероберти, населенный подобными париями женского пола.

[400]

Копейка (жарг.).

[401]

Три копейки (жарг.).

[402]

Пятак (жарг.).

[403]

Прокутить (жарг.).

[404]

«Все свое ношу с собою» (лат.).

[405]

Боже мой, как я хочу пить! Как я хочу пить!.. И как я голодна! Но… никто не дал мне ни копейки сегодня! (фр.)

[406]

Добычу прогуливает (жарг.).

[407]

Ощупка (жарг.).

[408]

Принадлежащий к какой-нибудь из мошеннических группировок (жарг.)

[409]

Занимающийся воровством в одиночку (жарг.).

[410]

Безделью (фр.).

[411]

Рука провидения! Да, это рука провидения указывает мне путь к спасению (фр.).

[412]

«Это правило!» (фр.)

[413]

Просить милостыню (жарг.).

[414]

Согласиться (жарг.).