Читать «Песчаные Войны - 1» онлайн - страница 16
Чарльз Ингрид
- Насколько я понимаю, это отличное виски.
- Не худое. Ты знаешь, танталосы гордятся своими винокурнями. Вот там-то я и припас эту бутылочку для особого случая.
Шторм с наслаждением сделал глоток чистого янтарного напитка.
- Это виски у нас пьют исключительно при заключении сделок, вкрадчиво сказал Марсиано, и хотя ему очень хотелось казаться невозмутимым, предательская краска выступила на щеках.
- Так. И чего же вы от меня хотите? - прямо спросил Джек.
- А как ты думаешь, чего я от тебя хочу? Наверное, мне необходим твой бронекостюм, а также твое умение управлять им. Конечно, при том единственном условии, что эти доспехи твои.
- Ну, с этим-то все в порядке, они мои. Но ведь я давно уже в отставке!
- Я тоже, - усмехнулся капитан. - А вот сейчас подрабатываю в одной частной фирме. Все дело в том, что Вашингтон-два захватили бунтовщики. Космопорт блокирован. Мне хорошо заплатили и приказали навести здесь порядок. Мои хозяева не хотят ждать, пока этот вопрос урегулирует Доминион.
- Так... и вы решили устроить там небольшую свалку?
- Совершенно верно. Нам предложили развлечься,
- Подождите, Но если космопорт блокирован, как вы собираетесь проводить высадку? Они ведь заметят вас и расстреляют еще в небе! -Шторм недоуменно пожал плечами.
- Ну, это исключено! - Марсиано сделал глоток из стакана. Виски обожгло горло. Он усмехнулся. - Я разработал хороший план.
Джек поудобнее устроился в кресле:
- А могу ли я выслушать его, но при этом не брать на себя никаких обязательств?
- Да, конечно, - кивнул калитан. - Ты ведь все равно у нас в руках, и никуда не денешься, если мы тебя не выбросим туда, где нашли. Но если ты согласишься помочь нам, я думаю, ты сможешь получить ответы на кое-какие свои вопросы.
Шторм безмятежно посмотрел на Марсиано:
- А с чего вы взяли, что я буду задавать вопросы? Марсиано усмехнулся:
- А разве может быть иначе? Под твоими ногами взорвали планету, а ты не хочешь знать, почему? А может быть, ты не собираешься никого наказывать за то, что там натворили? Нет, братец! Я знаю, какую подготовку проходят рыцари. Все правильно, я не понимаю, откуда у тебя бронекостюм, но я знаю, что у тебя есть кое-какие убеждения, и то, что случилось с Кэроном, не может оставить тебя равнодушным. Да, кстати, а что, если это были корабли траков? Или все-таки Доминиона?
- А что, если я действительно этим заинтересуюсь? - засмеялся Джек.
- Тогда ты получишь ответы на свои вопросы. Ну как, договорились? Марсиано облегченно вздохнул. - А теперь слушай. Нам известно, что бунтовщики захватили космопорт, но они не умеют им управлять. Таким образом, через три часа сработает сигнал аварийной тревоги.
Марсиано взял бутылку и наполнил пустые бокалы.
- Что за тревога? - решил уточнить Шторм.
- На "Монреале" произойдет утечка радиации, и нам будет жарко. Слышишь, нам будет очень жарко. Им придется освободить парковочные площадки, надеть костюмы с противорадиационной защитой и вести работы по нашему спасению, как и записано в законе об аварийных ситуациях. Как ты понимаешь, большинство из них вообще не имеют никакого понятия о том, что...