Читать «Перспективы украинской революции» онлайн - страница 8

Степан Андреевич Бандера

"Маслосоюза" и "Сельского Хозяина" (украинские хозяйственные учреждения), Ярослав

Весоловский - депутат Венского парламента, скульптор М.Гаврилко и другие. Во время

первой мировой войны я пережил ребенком-юношой четырехкратное прохождение

военного фронта через родное село в 1914-15 и 1917 гг., а в 1917 г. тяжелые

двухнедельные бои. Через Угрынив переходил австрийско-русский фронт, и наш дом

был частично уничтожен артиллерийским огнем. Тогда же, летом в 1917 г., мы

наблюдали проявления революции в армии царской России, проявления национально-

революционных подвижек и большую разницу между украинскими и московскими

военными частями.

В октябре-ноябре в 1918 г., почти десятилетним парнем, я пережил волнующие

события возрождения и построения украинского государства. Мой отец принадлежал к

организаторам государственного переворота в Калушском уезде (с врачом д-ром

Куривцем) и я был свидетелем формирования им из крестьян близлежащих сел военных

отделов, вооруженных спрятанным с 1917 г. оружием. С ноября в 1918 г. наша семейная

жизнь подчинялась событиям по построению украинской государственной жизни и

войны в обороне самостийности (независимости, самостоятельности).

Отец был депутатом парламента Западно-Украинской Народной Республики -

Украинского Национального Совета в Станиславе (Ивано-Франковск) и активно

участвовал в формировании государственной жизни на Калушчине. Особенное влияние

на кристаллизацию моего национально-политического сознания имели величественные

празднования и общее воодушевление соединения ЗУНР с Украинской Народной

Республикой в одно государство, в январе в 1919 г.

В мае в 1919 г. Польша использовала в войне против украинского государства

армию ген. Галлера, которая была сформирована и вооружена государствами Антанты

для борьбы с большевицкой Москвой. Под ее натиском фронт начал передвигаться на

восток. Вместе с отступлением Украинской Галицкой Армии направилась на восток и

вся наша семья, переехав в Ягольницу около Черткова, где мы остановились. Здесь

поселились у дяди (брата матери) отца Антоновича, который был там настоятелем. В

Ягольнице мы пережили тревожные и радостные моменты большой битвы, так

называемого Чертковского наступления, которое отбросило польские войска на запад.

Но из-за нехватки военного снабжения прекратилось наступление украинской армии.

Снова началось отступление, на этот раз за реку Збруч. Все мужчины из моей семьи, в

том числе и отец, как военный капеллан в рядах УГА, перешли за Збруч в половине июля

1919р. Женщины и дети остались в Ягольнице, где пережили польскую оккупацию. В

сентябре того же года моя мать вместе с детьми вернулась в родное село - Угринов

Старый.

Мой отец пережил в 1919-1920 всю историю УГА в "Большой Украине" (то есть

на Надднепрянщине): борьбу с большевиками и бело-московскими войсками, тиф. В